"kraliçe'nin" - Translation from Turkish to Arabic

    • الملكة
        
    • للملكة
        
    • الملكه
        
    • المَلِكه
        
    James, Kraliçe'nin Essex'e olan yakınlığından ve onun doğumuyla ilgili söylentilerden haberdar. Open Subtitles جيمس يعلم بحب الملكة لاسيكس وعن الاشاعة بأنه ابنها وانه مهتم بالموضوع
    - Şimdi ise Kraliçe'nin Balosu'na katılacak. - Ne giyeceksin? Open Subtitles . الآن تستطيعين حضور حفلة الملكة ماذا سوف ترتدين ؟
    Evet. Yaptığım tek şey Kraliçe'nin bahçesinden bir salkım söğüt almaktı. Open Subtitles كلّ ما فعلته كان محاولة قطف ورق الصفصاف مِنْ حديقة الملكة
    Kraliçe'nin kellesi cellatın kütüğünden uçtuğunda bunu benim için O'na at. Open Subtitles عندما تقود الملكة للهارج الى الجلاد القى هذا عليها من أجلى
    Sanırım hala, Kraliçe'nin yalandan da olsa güvende hissetmesini istiyor. Open Subtitles لنفترض انه لا يزال يريد للملكة أن تشعر بالطمأنينة زورا؟
    Fakat Kraliçe'nin sadık kullarıyla beraber savaşta öldürüldükten sonra kafasında tacın yerine bir mızrak vardı. TED و لكن بدلًا من التاج حصلت رأسه على رمح بعدما قتل في معركته مع مٌوالي الملكة.
    Kraliçe'nin sadakatsizliğini 2 dakika önce programladık. Open Subtitles لقد شغلنا برنامج الخيانة الزوجية في الملكة منذ دقيقتين
    Karım Kraliçe'nin terzisi. Open Subtitles هل تعلم ، ان زوجتى هى التى تحيك ملابس الملكة
    Kraliçe'nin evlilik yıldönümü törenini görmek istemiştim. Open Subtitles حسناً ، كان عندي عقل لرؤية يوبيل الملكة الذهبي
    İşte Kraliçe'nin yaşadığı ve çalıştığı yer Buckingham Sarayı. Open Subtitles هناك قصر باكنغهام، حيث يعيش الملكة ويعمل.
    Evet. Geçen gün anneme, Kraliçe'nin cildinin güzelliğinden bahsediyordum. Open Subtitles أجل, أخبرت والدتي ذلك اليوم عن مدى جمال بشرة الملكة
    Kraliçe'nin güvenliğini Polis Departmanının özel bir birimi olan Polis Birliği'ne emanet ettik. Open Subtitles وضعنا أمن الملكة فى أيدى الشرطة قسم خاص من أقسام الشرطة
    Tabii Kraliçe'nin Amerika gezisinin bu bölümünün güvenli geçmesi, hepimizin menfaatine olacaktır. Open Subtitles كل منا له دور فى رؤية بِأن هذا الجزء من جولة الملكة بأمريكا محمى بالكامل
    Ve Kraliçe'nin bizim şehrimizi seçmesinden gurur duyabiliriz... Open Subtitles و لنا الفخر أن الملكة إختارت مدينتنا لتزورها
    Zürih'te, Omani Bankasına 20.000.000 dolar Kraliçe'nin ölmesi halinde. Open Subtitles إيداع 20 مليون فى مصرف عمانى زيوريخ, بشرط إثبات موت الملكة
    Bu gece Kraliçe'nin resepsiyonunda olmanıza gerek yok. Open Subtitles دربين, حضورك حفلة إستقبال الملكة الليلة ليس ضروريا
    Fernando ve Diego'nun, Kraliçe'nin hizmetine girebilmeleri için bir şeyler yapabilirim. Open Subtitles أستطيع أن أرتب مع الملكة لتأخذ ، فرناندو و دييجو في خدمتها
    Kraliçe'nin maskesini giymeye onun hakkı yok! O bizim ırkımızda doğmadı! Open Subtitles ليس لديها الحق أن ترتدي قناع الملكة إنها لم تولد في قبيلتنا
    Nasıl birşey-- Benim gibi biri nasıl oluyor da Kraliçe'nin kulağı oluyor ? Open Subtitles كيف هذا أنتى عندك هكذا هو يوجد أحد يحبّني وعنده أذن من الملكة ؟
    Kraliçe'nin anlık memnuniyet dünyasının bir parçası olmak istemeyen kişiler. Open Subtitles هؤلاء الذين لا يريدون أن يكونوا جزءً من عالم المجاملات الفورية للملكة.
    Yakın bir zamanda Kraliçe'nin hizmetindeydim. Open Subtitles كنت قبل ذلك فى خدمة صاحبة الجلاله .. الملكه
    Sarayda, Kraliçe'nin değiştiğini görmek isteyen insanlar olduğuna kesinlikle eminim. Open Subtitles أنَا مُدرك بِالتأكِيد بِان البَعض في القَصِر يَودِون إستِبدَال المَلِكه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more