"kraut" - Translation from Turkish to Arabic

    • كراج
        
    • الألمانيّ
        
    • الألماني
        
    • كراوت
        
    Senden aldığım tek mektup, Barones Von Kraut'a olan aşkını itiraf ettiğin mektup. Open Subtitles الرسالة الوحيدة التي تلقيتها منك والتي تعترف لي فيها بحبك للكونتيسة فون كراج
    Erzebet'le tanıştığımdan beri Von Kraut'u görmediğimi biliyorsun. Open Subtitles انت تعرف جيداً بأني لم اقابل فون كراج منذ ان قابلت أرشبت أنا متيمُ بها يا أبتي
    Genç bir kadınla evlenmiş. Barones Von Kraut'la. Open Subtitles كتب عن امرأة شابة متزوجة البارونة فون كراج
    Diyelim ki bir şekilde paçayı kurtardık. Kraut denen şerefsiz bizi göz açıp kapayıncaya kadar doğrar. Open Subtitles حتّى ولو بطريقةٍ ما أفلتنا من الأنشوطة، ذلك الوغد الألمانيّ سيذبحنا قريبًا.
    Gerçi Kasap Kraut'ın yapacaklarını göz önüne alırsak onları asmak merhamet dolu bir davranış olurdu. Open Subtitles لكنّ الشّنق لربّما كان رحيمًا مقارنةً بما سيفعله ذلك الألمانيّ الجزّار الحقير.
    Bunları hepsinin sebebi o lanet Kraut, Schröder. Open Subtitles كلها بسبب ذلك اللعين الألماني شرودر
    Ben de katılıyorum. Bu Kraut piçlerine güvenmiyorum... Open Subtitles أنا معهم على هذا أنا لا أئتمن هؤلاء اللقطاء كراوت...
    Kaç yaşındasın? 22 yaşındayım ve evliyim. Ben Barones Von Kraut'um. Open Subtitles عمري 22 وأنا متزوجة أنا البارونة فون كراج
    Kraut'la ilişkim vardı ama seninle tanıştıktan sonra onu bir daha hiç görmedim. Open Subtitles كراج كانت حبيبتي لكن بعد أن قابلتك لم أرها ثانيةً
    Gününü bozmak istemedi. - Mesele Kraut. Open Subtitles لستَ تريد إفساد يومك، إنّه الألمانيّ.
    Sorun Kraut. Open Subtitles إنه.. -إنه الألماني
    Siktir git kahrolası Kraut! Open Subtitles اللعنة كراوت
    Bay Kraut, efendim? Open Subtitles سيد (كراوت)؟ سيدي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more