"krizi mi" - Translation from Turkish to Arabic

    • نوبة
        
    • بنوبة
        
    • النوبة
        
    • سكتة
        
    • نوبه
        
    • جلطة
        
    Kalp krizi mi geçirecektim yoksa orgazm mı olacaktım, bilemiyordum. Open Subtitles لم أعرف إن كانت نوبة قلبية أم أنها نشوة جنسية
    kalp krizi mi geçiriyorum? Open Subtitles الأوكسجين للوصول إلى عضلة القلب سيكون لدي نوبة قلبية؟
    Kalp krizi mi? Adam 40 yaşında bile yoktu. Open Subtitles نوبة قلبية أنه بالكاد يتخطي الاربعون عاماً
    - Tek duyduğum senin nefes alışın. - Kalp krizi mi geçirmek üzeresin. Open Subtitles كل ما أسمعه هو تنفّسك, هل انت على وشك الإصابة بنوبة قلبية؟
    Her köşede kalp krizi mi geçirmem gerekiyor? Open Subtitles وإلا سأُصاب بنوبة قلبية كلما تحركت فى الأنحاء ؟
    Ona evleneceğimizi söyledin ve ardından kalp krizi mi geçirdi? Open Subtitles أخبرتها أننا سنتزوّج ثم جاءتها النوبة القلبية ؟
    Kalp krizi mi geçirdi inme mi indi emin değilim. Open Subtitles ولا يُمكنني التأكدّ ما إذا كانت نوبَة قلبيّة أم سكتة دماغيّة.
    - Tanrım. Ofisinde ölmüş. Kalp krizi mi? Open Subtitles يا للهول، لقد مات في مكتبه، نوبة قلبية - أجل -
    Büyükannem gerçekten de kalp krizi mi geçiriyor? Open Subtitles هل جدتي حقاً تعاني من نوبة قلبية ؟
    - KALP KRİZİ Mİ GEÇİRDİN? Open Subtitles أدوية القلب خاصتي. حصلت لك نوبة قلبية...
    Sıradaki ne? Duygusal şantaj veya öfke krizi mi? Open Subtitles , الإبتزاز العاطفي أمْ نوبة غضب؟
    Önemli organlarının izini süren ve rahatsızlanmadan önce dahi panik atak mı kalp krizi mi geçireceğini sana söyleyecek telefonuna bağlı bir aygıtla ilgilenir miydin? Open Subtitles هل يمكنني أن اعرض عليك جهاز يمكنك إيصاله ..بهاتفك الذكي و يمكنه مراقبة وظائفك الحيوية، و يخبرك إذا ما كنت تتعرض .لنوبة قلبية حقيقة أم مجرد نوبة هلع
    Panik atak mı kalp krizi mi geçireceğinizi size önceden bildiren akıllı telefonunuza bağlanabilir bir cihazla ilgilenir miydiniz? Open Subtitles هل أنت مهتم بجهاز يرتبط بهاتفك ويُعلمك مسبقاً إن كنت تتعرض لنوبة ذعر - أو نوبة قلبية ؟
    Kalp krizi mi? Open Subtitles هل تعاني من نوبة قلبية؟
    25 yaşında sağlıklı biri birden kalp krizi mi geçirmiş? Open Subtitles كيف يموت شاب معافى وفي الـ25 من العمر بنوبة قلبية مفاجئة؟
    Hastamız kalp krizi mi geçirdi, ne oldu hiç belli olmuyor. Open Subtitles ليس من الواضح ان كان مريضنا اصيب بنوبة قلبية او ماذا كان هذا
    Seni aptal, bana kalp krizi mi geçirtmek istiyorsun? Open Subtitles أيها الأحمق أتريد إصابتي بنوبة قلبية؟
    Kalp krizi mi? Evet. Open Subtitles النوبة القلبية ؟
    Kalp krizi mi? Open Subtitles النوبة القلبية ...
    Kalp krizi mi desek? Open Subtitles سكتة دماغية ربّما ؟
    Kalp krizi mi? Open Subtitles نوبه قلبيه ؟ أووه
    22'sinde kalp krizi mi geçirmiş? Open Subtitles جيبز : جلطة قلب في عمر 22 كايت :

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more