"kuşkuluyum" - Translation from Turkish to Arabic

    • أشك
        
    • اشك
        
    • أشكّ
        
    bir çözüm olabileceğinden kuşkuluyum, ama ilahi olarak... olmalı, onu bulacağız. Open Subtitles أشك فى وجود حل ، لكنه يجب أن يوجد بحق السماء ، سنجده
    Tatlım, Sanırım bu gece ona ihtiyacımız olacağından kuşkuluyum sevgilim. Open Subtitles عزيزتي .. أشك أننا سنحتاجها الليله .. حبيبتي.
    Her şeyi ifade edebildiğimi düşünüyorum fakat Şef Sterns'in bu işi ciddiye aldığından kuşkuluyum. Open Subtitles لقد اشتملت كل شيء في تصريحي ولكن أشك بأن الشريف تيرنز يأخذ الأمور على محمل الجدية
    Ama sana gerçekten bir ateşbükücünün neye gücünün yettiğini gösterdiğinden kuşkuluyum. Open Subtitles ولكنني اشك انه قد علمك كيف تكون قدرات مسخر النار الحقيقية
    Biraz düşünmem gerekiyor. kuşkuluyum. Open Subtitles سأفكر حول هذا الأمر, أشكّ في ذلك بالرغم من ذلك, سأعلمكَ
    Nirtti'nin Anubis ile aynı saflarda olacağından kuşkuluyum. O bir kaçak. Open Subtitles أشك أن تكون نيرتي في نفس حلف أنوبيس إنها مرتدة
    Bizi şımarık veletlerin yanına taşıdığından, Ciddi şekilde kuşkuluyum, Open Subtitles أشك فعلاً بأنه سيرحل بنا إلى شقق المدللين
    Bu rakamların normale döneceğinden kuşkuluyum. Open Subtitles انا أشك كثيراً في أن هذه الأرقام ستعود لطبيعتها
    Paspasın altında olduğundan kuşkuluyum ama sen bilirsin. Open Subtitles أيمكنك التحقق سأبحث عن مفتاح لهذا القفل مفتاح أشك في أن يكون تحت سجادة المدخل لكن عليك بفعل ما يحلو لك
    Eğer benim geleceğimi bilseydin, kapıdan girebileceğime kuşkuluyum. Open Subtitles لو كنت تعلم بمجيئي أشك في أنني سأتخطى الباب
    Üniversiteye gideceğimden bile kuşkuluyum. Yani nefesinizi boşa harcıyorsunuz. Open Subtitles أشك فى أننى سألتحق بالكلية أساساً ، لذا فأنت تهدرين جهدك معى
    Ama ben bunun doğru olduğundan kuşkuluyum. Open Subtitles ولكن يتعين على أن اقول إنني أشك في أن يكون هذا صحيحا
    Bunu yapanın barışçıl olduğundan kuşkuluyum. Open Subtitles تليها الملايين من الناس في كل مكان , في كل يوم أشك في أن أي شخص سيرى أنها حقيقة سليمة
    Patlayıcıyı ayarlamak için yakınlarda olacağından kuşkuluyum. Open Subtitles أشك بأنه لن يبقى هنا عندما يبدأ العد للإنفجار
    Ivy birliği şirket yasasını özlediğinden kuşkuluyum Open Subtitles أشك أن آنسة شركات القانون والمتخرجة من جامعة مرموقة
    Kızın bir başka yerde daha kesildiğinden kuşkuluyum. Open Subtitles أشك بوجود الكثير في مكان قيامهم بشقها أيضا
    Sıradan yöntemlerle onu iyileştirebileceğimizden kuşkuluyum zaten. Open Subtitles أشك أنّنا قادرون على معالجته بالطرق العاديّة.
    Ama böyle bir kitaptan işinize yarar bir şey bulacağınızdan kuşkuluyum. Open Subtitles لكنني أشك أنك ستجد أى شيء ذو قيمة في كتاب مثل ذلك
    Katletme olmayacak. Kan akacağından bile kuşkuluyum. Open Subtitles لن يكون هناك مذبحة ,و اشك ايضا انه سيوجد اية اراقه للدماء
    Barışcıl bir ulus kurabilmek için, mümkün olan her şeyi denemeliyiz Toyotomi müttefiklerinin şimdi geri çekileceğinden bayağı kuşkuluyum büyük ihtimalle bu savaş ve kaos bir süre daha devam eder. Open Subtitles يجب علينا محاولة فعل كل شىء مستحيل لبناء امة سلمية انا اشك كثيرا بان حلفاء .. تويوتومى..
    Doğru. Bunun gerçekleşmesini bekleyebilirsin ama zamanının olduğundan kuşkuluyum. Open Subtitles ،وبوسعكِ إنتظار ذلك الإحتمال ولكن أشكّ أن لديكِ وقت لهذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more