"kuşum" - Translation from Turkish to Arabic

    • طائري
        
    • طائر
        
    • عصفورتي
        
    • الطائر
        
    • عصفور
        
    • طير
        
    • طيري
        
    • غيغمز
        
    • عصفوري
        
    • طائرى
        
    • مدفني
        
    Artık resmen benim kuşum olduğuna göre sana evdeki kıdem sırasını anlatayım. Open Subtitles الآن وبينما أصبحت طائري بشكل رسمي دعني أطلعك على ترتيب التفضيل هنا
    Küçük çiçeğim, kuşum, fıstığım. Open Subtitles ميج ، يا زهرتي الصغيرة ، يا طائري الصغير بندقتي الصغيرة ، ميج
    Ben vurucu bir kuşum, ve Martı Sammy ne zaman birine bir ders vermek istese çağırdığı kişi Kaz olur. Open Subtitles انا طائر قاتل وعندما احتاج النورس سامى ان يلقن احدهم درسا طلب الوزه
    Ama hiçbir anlam ifade etmiyor Ama sonuçta ben bir kuşum sizse kaplumbağa. Open Subtitles غير منطقي لي، لكن، ماذا أعرف أنا مجرد طائر.
    O Abigail. Benim küçük kuşum. Open Subtitles تلك وصيفتي الصغيرة عصفورتي الصغيرة
    - Kelepçeler son kez kontrol edilsin. - Tatlı özgürlük kuşum. Open Subtitles . ـ الفحص النهائي, كل القيود . ـ الطائر الجميل للحرية
    # Ardıçın altına yatırdı # # Cik, cik # # Ne tatlı bir kuşum ben # Open Subtitles وألقتها تحت شجرة العرعر يا لي من عصفور جميل
    Hayır, olamaz. Sean, o uçan benim kuşum değildi de. Open Subtitles لا, لا, لا, لا, لا, شون أخبرني بأن ذلك لم يكن طائري
    Uçan benim kuşum değildi de. Open Subtitles أخبرني بأن ذلك لم يكن طائري الذي طار بعيداً قبل قليل
    kuşum olmadan uyuyamam. Open Subtitles لا أستطيع أن أنام من دون طائري
    Güle-güle, minik kuşum Tim. Open Subtitles وداعا , وداعا يا طائري الصغير يا تيم
    Eğer müsade edersen, ben bir kuşum. Open Subtitles وإذا لم تمانع لقد حدث وأصبحت طائر
    "Ben alaycı kuşum, elimde değil." Open Subtitles أنا طائر طنان ، لا يمكنني منع ذلك
    Ben karşı cinsten ve çiftleşmeye istekli olan bir kuşum. Open Subtitles أنا طائر من الجنس الآخر ! مهتمٌ بممارسة الجنس
    Ben bir kuşum ve kuşlar uçar. Open Subtitles ... أنا طائر ومن المُفترض للطيور أن تطير
    Görüşmeyeli ne kadar oldu minik kuşum? Open Subtitles كم مضى من الوقت يا عصفورتي الصغيرة ؟
    İşte benim küçük erkenci kuşum. Open Subtitles حسناً, يا عصفورتي الصغيرة
    Diğerleri gibi hüzünlü hikâyesi olan sıradan bir kuşum sadece. Open Subtitles أنا نفس الطائر الصريح شأني شأن الأخريات. وبنفس قصتي المأساوية الشائعة.
    Ne, bunu yazmak istersin? Ben yaralı kuşum gibi Sen beni işlemlerini gerçekleştiriyoruz Gibi kurban çeşit duyuyorum, ama ben değilim. Open Subtitles أتودّينني أن أكتبه لك؟ تعاملينني وكأنّي عصفور جريح، وكأنّي تقريبًا ضحيّة، لكنّي لستُ ضحيّة.
    Ben bir kuşum ve gökyüzünde istediğim gibi süzülüyorum. Open Subtitles لو كنت طير أستطيع الطيران في السماء والأنتقال من مكان إلى مكان
    "Bir an bile sevmemezlik etmedim minik kuşum." Open Subtitles أنا لم أتوقف ابدا ، يا طيري الصغير..
    Özür dilerim, kuşum. Open Subtitles أنا آسف , غيغمز
    kuşum ötmüyor. Open Subtitles لم يعد عصفوري يغرد
    O, nadide bir mücevher, aşk kuşum. Open Subtitles إنها جوهرة نادرة ، يا طائرى العاشق
    Ve biliyor musun? Birkez daha bu benim 'kuşum'. Open Subtitles وأنت تعرف ما هي ، مرة اخرى انها مدفني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more