Artık resmen benim kuşum olduğuna göre sana evdeki kıdem sırasını anlatayım. | Open Subtitles | الآن وبينما أصبحت طائري بشكل رسمي دعني أطلعك على ترتيب التفضيل هنا |
Küçük çiçeğim, kuşum, fıstığım. | Open Subtitles | ميج ، يا زهرتي الصغيرة ، يا طائري الصغير بندقتي الصغيرة ، ميج |
Ben vurucu bir kuşum, ve Martı Sammy ne zaman birine bir ders vermek istese çağırdığı kişi Kaz olur. | Open Subtitles | انا طائر قاتل وعندما احتاج النورس سامى ان يلقن احدهم درسا طلب الوزه |
Ama hiçbir anlam ifade etmiyor Ama sonuçta ben bir kuşum sizse kaplumbağa. | Open Subtitles | غير منطقي لي، لكن، ماذا أعرف أنا مجرد طائر. |
O Abigail. Benim küçük kuşum. | Open Subtitles | تلك وصيفتي الصغيرة عصفورتي الصغيرة |
- Kelepçeler son kez kontrol edilsin. - Tatlı özgürlük kuşum. | Open Subtitles | . ـ الفحص النهائي, كل القيود . ـ الطائر الجميل للحرية |
# Ardıçın altına yatırdı # # Cik, cik # # Ne tatlı bir kuşum ben # | Open Subtitles | وألقتها تحت شجرة العرعر يا لي من عصفور جميل |
Hayır, olamaz. Sean, o uçan benim kuşum değildi de. | Open Subtitles | لا, لا, لا, لا, لا, شون أخبرني بأن ذلك لم يكن طائري |
Uçan benim kuşum değildi de. | Open Subtitles | أخبرني بأن ذلك لم يكن طائري الذي طار بعيداً قبل قليل |
kuşum olmadan uyuyamam. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أنام من دون طائري |
Güle-güle, minik kuşum Tim. | Open Subtitles | وداعا , وداعا يا طائري الصغير يا تيم |
Eğer müsade edersen, ben bir kuşum. | Open Subtitles | وإذا لم تمانع لقد حدث وأصبحت طائر |
"Ben alaycı kuşum, elimde değil." | Open Subtitles | أنا طائر طنان ، لا يمكنني منع ذلك |
Ben karşı cinsten ve çiftleşmeye istekli olan bir kuşum. | Open Subtitles | أنا طائر من الجنس الآخر ! مهتمٌ بممارسة الجنس |
Ben bir kuşum ve kuşlar uçar. | Open Subtitles | ... أنا طائر ومن المُفترض للطيور أن تطير |
Görüşmeyeli ne kadar oldu minik kuşum? | Open Subtitles | كم مضى من الوقت يا عصفورتي الصغيرة ؟ |
İşte benim küçük erkenci kuşum. | Open Subtitles | حسناً, يا عصفورتي الصغيرة |
Diğerleri gibi hüzünlü hikâyesi olan sıradan bir kuşum sadece. | Open Subtitles | أنا نفس الطائر الصريح شأني شأن الأخريات. وبنفس قصتي المأساوية الشائعة. |
Ne, bunu yazmak istersin? Ben yaralı kuşum gibi Sen beni işlemlerini gerçekleştiriyoruz Gibi kurban çeşit duyuyorum, ama ben değilim. | Open Subtitles | أتودّينني أن أكتبه لك؟ تعاملينني وكأنّي عصفور جريح، وكأنّي تقريبًا ضحيّة، لكنّي لستُ ضحيّة. |
Ben bir kuşum ve gökyüzünde istediğim gibi süzülüyorum. | Open Subtitles | لو كنت طير أستطيع الطيران في السماء والأنتقال من مكان إلى مكان |
"Bir an bile sevmemezlik etmedim minik kuşum." | Open Subtitles | أنا لم أتوقف ابدا ، يا طيري الصغير.. |
Özür dilerim, kuşum. | Open Subtitles | أنا آسف , غيغمز |
kuşum ötmüyor. | Open Subtitles | لم يعد عصفوري يغرد |
O, nadide bir mücevher, aşk kuşum. | Open Subtitles | إنها جوهرة نادرة ، يا طائرى العاشق |
Ve biliyor musun? Birkez daha bu benim 'kuşum'. | Open Subtitles | وأنت تعرف ما هي ، مرة اخرى انها مدفني |