"kuklaları" - Translation from Turkish to Arabic

    • الدمى
        
    • دمى
        
    • دميتهم
        
    • الدمي
        
    • دُمى
        
    Bu, umutsuzca karışmış ip kuklaları, özel bir sorun teşkil ediyor. Open Subtitles هذه الدمى المتحركة المتشابكة تماماً يائسة جدا
    Hırslı parmaklarıyla dünyayı kukla yönetir gibi yönetiyorlar ve bizler, onların kuklaları, bundan habersiziz. Open Subtitles ان لهم اصابعهم الجشعه لتحريك العالم مثل دميه الماريونيت ونحن الدمى الخاصه بهم لا نعرف
    Ayrıca bu kuklaları hareket ettirdim ve konuşuyorlarmış gibi yaptırdım. Evet. Open Subtitles بالإضافة إلى أني حركت هذه الدمى وأصنع أصوات كأنهم يتحدثون
    Sadece gölge kuklaları yaptığın zamanları hatırlıyorum. Open Subtitles أتذكّر عندما كنتِ تصنعين دمى الظل السخيفة
    Efendimizin kılıçlarını kontrol etmek için samandan kuklaları doğramak. Open Subtitles ضرب دمى من القش لتجربة سيف مولانا
    Böylelikle Amerikalılar ve Siyonistler, kuklaları olan hain ޞah Mohammad Reza Pahlavi'yi sahaya yerleştirebildiler. Open Subtitles حتى يتمكّن الأمريكان والصهاينة من تعيين دميتهم الخائن (الشاه (محمد ريزا بحافي
    İlk olarak kuklaları yakmıştı; şimdi onları yeniden oluşturuyor. Open Subtitles إذاً فقد كان يحرق الدمي في البداية والآن يعيد تجميعها
    Yankee kuklaları ne yaparsanız yapın, kırmızı bayrak öne çıkacak! Open Subtitles مهما فعلتُم يا دُمى الأمريكان، العلمُ الأحمر سيزحفُ للأمام!
    O aptal, kolayca yönlendirilebilen kuklaları mı diyorsun? Open Subtitles هل تقصدين هذه الدمى الغبية المتلاعب بها بسهولة
    O aptal, kolayca yönlendirilebilen kuklaları mı diyorsun? Open Subtitles انت تقصد هؤلاء الأغبياء الدمى المتلاعب بها بسهولة؟
    Hayatımın geri kalanı boyunca kuklaları konuşturmak hakkında samimi olduğumu anlayınca anında beni terkediyorlardı. Open Subtitles عندما أدركوا أنني جاد بأنني أريد التحدث إلى الدمى طوال حياتي وكانوا يهجرونني على الفور
    Hepimizi eşit seviyeye getirecek tek yol bu ve eğer işi kolaylaştıracaksa kuklaları kullanabiliriz. Open Subtitles هذه الطريقة الوحيدة لنكون متعادلين جميعاً و إذا كان هذا سيجعل الأمر أكثر سهولة يمكننا أن نستخدم الدمى
    Arzu ettiğim kuklaları yapınca da ayrıldım. Open Subtitles وسببُ تركي لهم.. هو أنّني قد أكمت صنع الدمى التي أردتها.
    Danny Sinclair ve kuklaları ile Sabah Programı'nı dinliyorsunuz. Open Subtitles كنت تستمع إلى إفطار مشاهدة مع داني سنكلير وهذه الدمى المتحركة.
    Mister Rogers'da el kuklaları var normal kukla değil. Open Subtitles ،همدمىيدوية ليس دمى متحركة، في يد السّيد " روجرز ".
    İçinde kan olan insan kuklaları değiliz. Open Subtitles نحن لسنا دمى بشرية مليئة بالدماء
    Birleşik Devletler Başkanı ve ben, onun kuklaları değiliz. Open Subtitles الرئيس وأنا لسنا دمى لديه
    İçinde kan olan insan kuklaları değiliz. Open Subtitles ‫لسنا دمى لا إرادة لديها
    Gölge kuklaları olacağız. Open Subtitles سنكون كظلال الدمي
    Biz olacak. Gölge kuklaları, merhaba, merhaba, hiii. Open Subtitles سنكون كظلال الدمي
    Hepsi onun kuklaları. Open Subtitles جميعهم دُمى لديها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more