| Üzgünüm ama tenis Kulübü aboneliğim daha yeni bitti. | Open Subtitles | آسف، لكن عضويتَي إلى نادي التنسَ فقط إنتهى. |
| Diş tellerim, "Genç Büyücüler Kulübü" üyelik kartım, | Open Subtitles | خادمي، وبطاقة العضويةَ إلى نادي السحرةِ الصغيرِ، |
| Bileziği "Police" marka... kırmızı olanı Club Camota Kulübü'nden, sarı olan ise Raisors'dan. | Open Subtitles | السوار الأخضر الفاتح من الشرطة الأحمر من نادي كومودو و الأصفر من ريزورس |
| Glee Kulübü'nün yerine geçtiğimiz zamanı hatırlıyor musunuz? | Open Subtitles | أتتذكرون إظطرارنا للمشاركة بدلاً من نادي الغناء ؟ |
| Kulübü yarın açmak istiyorum, cadılar bayramında. | Open Subtitles | أريد أن أفتتح ناديّ غدا في عيد الهالووين |
| Senin yüzünden bir gece Kulübü cinayetine karıştım. | Open Subtitles | ان تجعلنى اتورط فى اطلاق نار فى نادى ليلى قذر |
| Ağaç Evi Kulübü'ne giriyorum. | Open Subtitles | أنا أقسم لنادي تريهاوس = نادي بيت الشجرة |
| Ama daha önce Roma Kulübü'nü gördük, dünyanın kaynaklarının tükeneceğiyle ilgili iddiaları gördük. Bu iddiaların doğru olmadığını söylemiyorum. | TED | ومع ذلك، شاهدنا في نادي روما، ومن خلال الإدعاءات السابقة بإمكانية نفاذ الموارد، ولن نُجادل بخصوص هذا ونُنفي صحتها. |
| Glee Kulübü için erkeklere ihtiyacım var dediniz değil mi? | Open Subtitles | أسمع , أنت قلت بأنك تريد بعض الشباب للأنضمام الى نادي الغناء , صحيح ؟ |
| Altın Madalyon Kulübü'ne gümüş üyeliğimle giriyorum. | Open Subtitles | سأذهب إلى نادي الميداليات الذهبية بعضوية المستوى الفضي |
| Sen neler yapıyorsun? Ben de iyiyim. Ben sanırım birini İki Yüzlüler Kulübü'ne sokmalıyım. | Open Subtitles | على مايرام اعتقد بأني أحتاج أن أضم أحدهم إلى نادي المنافقين |
| Anladığım kadarıyla evinizden Diyojen Kulübü'ne giden yoldan hiç sapmayan şahsınız hele hele karides güveç yaptıkları Pazartesi günleri bekarlık partimden daha önemli bir neden için buradasınız. | Open Subtitles | بما أنك لا تتخلف مطلقاً عن الذهاب من منزلك إلى نادي دياجونيز خاصة يوم الإثنين عندما يصنعون طعامك المفضل |
| Çocuklar, Maya Kıyamet Kulübü'nün ilk toplantısına hoş geldiniz. | Open Subtitles | يا رفاق، مرحباً بكم في أو إجتماع إلى نادي نهاية العالم 2012 مايان. |
| Figgins, izin verirsen seni, İnsanlığa Hizmet Kulübü'nden birkaç arkadaşımla tanıştırmak isterim. | Open Subtitles | فيقنز ، اسمح لي بتقديم بعض اصدقائي من نادي روتاري منظمة تقدم الخدمات الانسانية وتشجع المعايير الاخلاقية العالية |
| "Emeklilerin Yemek Kulübü"ndeki lahanaların kokusunu hâlâ alabiliyorum. | Open Subtitles | لا ازال أستطيع أن أشم رائحة الملفوف من نادي غداء المتقاعدين. |
| Gece Kulübü daha açılmadan gece Kulübü yönetmenin senin için zor olacağını tahmin ediyordum. | Open Subtitles | أدرك صعوبة إدارة ناديّ الليليّ، عندما لا يكون ناديًا ليليًّا فعليًّا. |
| Glenn Quentin, Snowden Hills Şehir Kulübü'nde profesyonel golfçü. | Open Subtitles | جلين كوينتين مدرب الجولف فى نادى بلدة سنودن هيلز |
| - Ağaç Evi Kulübü'ne giriyorum. - Tünaydın. | Open Subtitles | أنا أقسم لنادي تريهاوس - بعد الظهر - |
| Suç kulübündeniz, tıpkı satranç Kulübü gibi ama suçla ilgileniyoruz... | Open Subtitles | نحن في نادي الجريمة، كنادي الشطرنج لكن فقط هناك جريمة.. |
| Ne diyorsun sen be! ? Seni Matematik Kulübü veledi! | Open Subtitles | تراجع ايها المنضم الى نادي زواحف الرياضيات |