"kulübü'ndeki" - Translation from Turkish to Arabic

    • في نادي
        
    • به ل
        
    Şarap Kulübü'ndeki gibi muhteşem bir tartışma ortamı yaratmayı umuyordum. Open Subtitles هو فقط ذلك أنا كُنْتُ أَتمنّى الإثارة نفس نوعِ النِقاشِ النشيطِ عِنْدَنا في نادي النبيذَ.
    Ve sonra buradan sanki yarın Glee Kulübü'ndeki herkesi görecekmişim gibi çıkmak istiyorum ve gerçekten veda eder gibi değil. Open Subtitles ومن ثم أُريد الخروج من هنا و كأنني سأقابل الجميع في نادي جلي غداً و هو ليس وداع حقيقي
    Sonra Amiral Kulübü'ndeki herkes güler sana. Open Subtitles عندها كل المتواجدين في نادي البحريات سيضحكون عليكِ
    Cinayet Kulübü'ndeki ilk yumruk değil. Ama en acayip olanıydı. Open Subtitles هذا لم يكن الشجار الأول في "نادي القتل"، بل كان الأغرب.
    Cinayet Kulübü'ndeki Borç Meleği dedikleri seri katil teorisini hatırlıyor musun? Open Subtitles أتذكرين النظرية التي كانت في نادي القتل عن القاتل المتسلسل الذي يسمونه "ملاك الدين"؟
    Kahvaltı Kulübü'ndeki Molly Ringwald* gibi ruj sürebilirim. Open Subtitles يمكنني أن أضع أحمر الشفاه كما وضعته (مولي رينغوولد) في نادي الفطور
    Rose Lotus Kulübü'ndeki yeni bir müzik grubundan bahsediyordu. Open Subtitles (روز) تحدثت عن فرقة جديدة في نادي (لوتس).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more