"kulak asmayın" - Translation from Turkish to Arabic

    • لا تستمعوا
        
    • تصغوا إليها
        
    • لا تنصت
        
    • لا تعيري
        
    • لا تستمعي
        
    • تنصت إليه
        
    • تصغيا
        
    Yani, bu gibi şeyleri mutfakta bile yapabilirsin diyenlere kulak asmayın. TED وأعني، لا تستمعوا إلى أي أحد يدعي بأنه يمكنكم القيام بشيء مثل هذا على طاولة مطبخكم.
    Bu kitaba kulak asmayın. Şunu söyleyeyim, paylaşmak abartılıyor. Open Subtitles لا تستمعوا لهذا الكتاب دعوني أخبركم أن المشاركة مبالغ فيها
    kulak asmayın buna. Open Subtitles لا تصغوا إليها
    kulak asmayın buna. Open Subtitles لا تصغوا إليها
    Onlara kulak asmayın, efendim. Büyüleyici bir kokunuz var. Open Subtitles لا تنصت إليه، سيدي، رائحتك مسك طيب.
    Ona kulak asmayın. Bunu söylemiş miydim? Open Subtitles لا تعيري له اهتماماً هل قلت هذا قبل قليل؟
    Sizi öldürmez tabii ki. İnsanların dediğine kulak asmayın. Open Subtitles بالطبع لا ، لا ابدا ، لا تستمعي الى مايقوله الاخرون
    - Greene'in söylediklerine kulak asmayın! Open Subtitles -لا تنصت إليه !
    Söylediklerine kulak asmayın. Bu kadın bir sahtekâr. Open Subtitles لا تصغيا إليها ، هذهِ المرأة مُحتالة.
    Adama serbest. Dediklerine kulak asmayın. Open Subtitles اداما حر لا تستمعوا اليه - اخر مره راينا فيها اداما -
    kulak asmayın buna! Open Subtitles لا تستمعوا لهذا
    Hanımböceğine kulak asmayın, tamam mı? Open Subtitles لا تستمعوا للدعسوقة
    Ona kulak asmayın, efendim. Telafi etmemize izin verin. -Dürüstlüğümüzü size kanıtlayacağız. Open Subtitles لا تنصت لها يا معلم دعنا نريك ولائنا
    Siz ona kulak asmayın! Open Subtitles لا تستمعي إليها!
    - Söylediklerine kulak asmayın. Open Subtitles -بسبب هذا، و... -لا تصغيا إليها، مهما قالت لكما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more