Sabaha yerlerinde olsalar iyi olur aksi halde onları kulaklarına giymek zorunda kalırsın. | Open Subtitles | من الأفضل أن يكونوا هنا في الصباح أو سترتديهم على أذنيك |
Ve bir de eldivenlerini kulaklarına takmak istemediğin ve ren geyiği gibi davrandığın zaman. | Open Subtitles | وهذا هو الوقت الذي لا تريد أن تضع قفازات على أذنيك وتتظاهر بأنك حيوان الرنّة |
Köşeye oturtur kulaklarına donut bile takabilirsin. | Open Subtitles | يمكنك أن تضعيه في زاوية وتعلّقي الكعكات من أذنيه. |
Ben olsaydım insanlara takılır, kulaklarına fısıldardım. | Open Subtitles | يا رجل .. لو كنت مكانك لعبثت بعقول الناس , أهمس فى آذانهم |
Kollarında dans edecek ve kulaklarına hafifçe fısıldayacak | Open Subtitles | اووه سوري .. سوف تاتي وترقص بين ذراعيك وستهمس بكل نعومة في اذنيك |
Ben sesler kulaklarına gitmek ama böyle olduğunu biliyoruz, yani ... | Open Subtitles | أعرف بأني الأصوات تدخل الأذن ..لكن ما أقصده بأن الصوت كما |
Ve biz bugün Monterey’deyken, bu 6:00 dilin neredeyse yarısı artık çocukların kulaklarına fısıldanmıyor. | TED | ومن تلك الـ 6000 لغة، حيث نجلس هنا اليوم في مونتيري أصبح نصف هذه اللغات لا يهمس بها في آذان الصغار |
Bana her gece gözlerini kapamadan önce dizlerinin üzerine çöküp onun kulaklarına fısıldamadığını söyleme. | Open Subtitles | لا تُخبرني بأنك لا تركع على ركبتيك هامسًا في أذنه المقدّسة كل لليلة قبل أن تُغلق عيناك الخبيثتين |
Ve kulaklarına doğru da gerginlik veriyoruz. | Open Subtitles | وندبسه في مكان فوق أذنيك بالضبط.. |
Kilisede şapka takarsan kulaklarına yumruğu basarlar. | Open Subtitles | ارتداء قبعة في الكنيسة... تجعل أذنيك بالداخل |
kulaklarına kafein dökmek gibi. | Open Subtitles | انها مثل سكب مادة الكافيين في أذنيك. |
oyunları, izleyiciyi güldürürken düşündürmüştür. M.Ö. 425'te, Kleon'a karşılık verdiği cevabında, hâlâ bugüne yankı yapar; "Ben bir komedyenim. Bu yüzden adalet hakkında konuşacağım. kulaklarına işitmesi ne denli zor gelse de." | TED | وردّه الحاسم على كليون في عام 425 قبل الميلاد ما زال يتردّد صداه إلى اليوم: "أنا ممثل هزلي، لذا سأتكلم عن العدالة، مهما كان وقع ذلك صعبًا على أذنيك." |
O sana güvenmeden onun kulaklarına dokunamazsın. | Open Subtitles | لا يمكنك لمس أذنيه إلا إذا كان يثق بك. هل أنت بخير؟ |
Bir Hooch isterdim, kendi kulaklarına basacakmış gibi duran mahzunluk abidesini değil. | Open Subtitles | أوده مخيفاً وليس كهذا البائس الحزين الذي يمشي على أذنيه |
Tabii ki korkmazlar ama Wraithler her zaman duymak için kendi kulaklarına ihtiyaç duymazlar. | Open Subtitles | بالطبع لا لكن الريث لا يحتاجون دائما آذانهم للسمع |
kulaklarına, boyunlarına ya da meme uçlarına takabilecekleri şık şeyleri. | Open Subtitles | المواد الفاخرة التي يمكن أن يلبسونها في آذانهم حول رقابهم, خلال حلماتهم |
Gördün mü, şapka böyle takılır, kayıtsızca senin yaptığın gibi kulaklarına kadar çekilmez. Duyduğuma göre Ava'yı aramışsın. | Open Subtitles | اترى ، هذه هي الطريقة للبس القبعة بشكل عفوي ، ليست نازلة على اذنيك مثلما تفعل. |
Majesteleri kulaklarına balmumu dökerse belki. | Open Subtitles | اذا وضعت الشمع في اذنيك, جلالتك |
Ama kulaklarına ve gözlerine bakın. Tamamen farklı bir cinayet gibi. | Open Subtitles | ولكن أنظر إلى الأذن والعين إنّه أسلوب مختلف تماماً |
Bu kadar yüksek sesle müzik dinlerseniz, yalnız... kendi kulaklarınıza değil komşuların kulaklarına... da zarar verirsiniz. | Open Subtitles | إن استمررتِ في سماع الموسيقى بهذا الصوت فلن تؤذي أذنيكِ فقط بل آذان جيرانك أيضاً |
Kulakları, babasının kulaklarına o kadar çok benziyordu ki. | Open Subtitles | أذنه كانت مثل أذن أبيه تماماً ، حتى أنني ذهلت من الدهشة |
Sadece kulaklarına bakarsam. Bir saat içinde görüşürüz. | Open Subtitles | فقط اذا نظرت لأذنيك اراك خلال ساعة |
Genelde yalnızca eğilip kulaklarına tek bir şey fısıldıyorum. | Open Subtitles | غالباً فقط أنحني وأهمس لهم شيء صغير في أذانهم |
Balansa ihtiyacı var. kulaklarına ne dersiniz? Lanet çeneni kapat! | Open Subtitles | اقطع اذنها الصغير انت اصمت |