Michael'dan çıkan mermiler ile kulelerin çevresinde bulunan silah eşleşmiş. | Open Subtitles | الرصاصه من خلال تطابق مُسدس مايكل الذي استردهُ من الأبراج |
DR: Evet, kulelerin üzerine düştüğü bina. | TED | ديفيد روكويل: صحيح، الأبراج التي انهارت |
O g.tvereni kulelerin oraya parasını alması için çağıralım, olmaz mı? | Open Subtitles | ستجعل هذا اللعين يأتي إلى "الأبراج" ليأخذ ما تبقى من ماله |
İkiz kulelerin eskiden bulunduğu yerin hemen yanındaki 104 katlı binanın adı Dünya Ticaret Merkezi 1'dir. | Open Subtitles | يرتفع 104 طوابق ، بجانب البرجين ، التوأمين الذان كانا قائمين . هذا مركز التجارة العالمي 1 |
Ben şehrin kraliçesiyim, kulelerin kraliçesi ve küçük dağları ben yarattım. | Open Subtitles | اناملكهالمدينهوملكه الابراج.. و ملكه كل شىء من الزواحف |
Bir keresinde öylesine kaptırmışım ki tüm günümü küçük kulelerin içine cipsleri yığmakla geçirmişim. | Open Subtitles | ذات مرة كنت منتشياً لدرجة أنني قضيت اليوم بأكمله أجمِّع رقائق البطاطس إلي أبراج صغيرة |
Bütün hayatım o kulelerin orada geçti. | Open Subtitles | حياتي كلها كانت حول تلك الأبراج ، أتعلم ؟ |
kulelerin asıl görevini niye yeraltı örgütün üyelerinden saklıyorlar? | Open Subtitles | لماذا تم إخفاء الغرض الحقيقي من الأبراج عن العمال العاديين؟ |
Ben olmadan o kulelerin ne olduğunu anlayamazsınız ve bunu biliyorsunuz. | Open Subtitles | لن تفهمون طبيعة الأبراج بدوني، وأنت تعلم ذلك |
kulelerin dışarıyı gözetlemek dışında başka bir iş yaptığını görmek hoşuma gitmiyor. | Open Subtitles | لم أُرِد أن أرى تِلك الأبراج تُشير إلى إتّجاهٍ بإستثناء الخارج |
kulelerin dışarıyı gözetlemek dışında başka bir iş yaptığını görmek hoşuma gitmiyor. | Open Subtitles | لم أُرِد أن أرى تِلك الأبراج تُشير إلى إتّجاهٍ بإستثناء الخارج |
Devriye, kulelerin yakınındaki sokakta bir silah bulmuş. | Open Subtitles | عثرت الدوريه على السلاح أسفل الشارع بمكان الأبراج |
kulelerin çevresinde bize silah sattırıyor. | Open Subtitles | جعلنا ننقل البنادق في جميع أنحاء الأبراج |
kulelerin inşaası neredeyse tamamlandı, vaktimiz azalıyor! | Open Subtitles | بناء الأبراج شارف على الإنتهاء. الوقت ينفذ منا ؟ |
Ya bize katılabilirsin, ya da seni çıkarıp, kulelerin arkasına geri götürürüm. | Open Subtitles | بإمكانك إما أن تنضمّ لنا أو أنني سأقوم بتصفيتك وأستعيد الأبراج |
kulelerin orayı elde tutabilecek kadar. | Open Subtitles | وضعت بما يكفي لسدّ حاجة منطقة الأبراج |
Dergide, kulelerin bir resminin bulunduğu bir makale vardı. | Open Subtitles | كان في المجلّة مقالاً يتحدّث عن البرجين. |
Ryan'ın beyanatları, sözde uzmanların, "Dünya Ticaret Merkezi içerisindeki 2.000 °F'lik ısı, kulelerin çökmesine neden oldu" iddiasını içeren beyanlarını doğrudan yalanlıyor. | Open Subtitles | ناقضت بيانات رايان مباشرة بيانات الذين دعوا بخبراء الذين أدعوا أن حرارة تبلغ 2000 فهرنهيت داخل البرجين تسببت فى أنهيارهما |
kulelerin esas görevini niye sıradan üyelerden saklıyorlar? | Open Subtitles | هل الغرض الحقيق من هذه الابراج التخفي من تحت الارض ؟ |
Onlar Mak'a kulelerin ışınım kaynakları olduğunu anlatmış. | Open Subtitles | انهم يكذبون عليه يقولون ان الابراج تنتج اشعه |
Charlie'nin telefonu, ki bunu izler ve... herhangi bir baz istasyonundan sinyal verisine bakarak yakındaki kulelerin alanlarını hesaplayarak takip edebilirsin. | Open Subtitles | رقم هاتف تشارلي، الذي نجده... من خلال إرسال إشارات إلى أبراج الإرسال القريبة. |
Öncesinde ve çöktükleri esnada, kulelerin içinde bulunan kişiler onlar oldukları için, neler olup bittiğini en iyi bilenlerin onlar olduğunu söylemeliyim. | Open Subtitles | لأنهم كانوا بالداخل قبل وحين أنهار المبنيين أنا أقول بأنهم ولا بد أخذوا فكرة جيدة جدا عن الذى حدث |