"kuliste" - Translation from Turkish to Arabic

    • وراء الكواليس
        
    • خلف الكواليس
        
    • خلف المسرح
        
    • في الكواليس
        
    • كواليس
        
    Kuliste sıramın gelmesini beklerken beni sahneye çıkarmak yerine beş tane adamı kulise getirdiler ve hepsi oradaki sehpanın etrafına oturdu. TED وكنت أنتظر وراء الكواليس لكي أبدأ، وبدلاً من استدعائي إلى المسرح، جلبوا إليَ خمسة أشخاص جلسوا معي حول طاولة صغيرة.
    ama sonra bana Kuliste bir sorunu olduğunu söyledi. TED كذلك ، كانت أينشتاين محرجة للغاية في الاعتراف بذلك من قبل، لكنها كانت تحدثني وراء الكواليس بان لديها مشكلة.
    Biliyorsun, ortaklarından biriyle Kuliste biraz lafladık. Open Subtitles أتعلمين؟ لقد تجاذبتُ أطراف الحديث مع إحدى مساعديكِ وراء الكواليس في الغرفة الخضراء
    Büyük maçtan önce kızların soyunma odasında dönen Kuliste olmak pek heyecanlı canım. Open Subtitles بقدر حماستي لأكون خلف الكواليس في غرفة خلع ملابس الفتيات قبل المباراة الكبيرة
    Kuliste birisi bana bugün meditasyonu soruyordu. TED أحدهم قد سألني خلف الكواليس اليوم عن الأدوية.
    Size söz veriyorum günün birinde Kuliste bu olaydan bahsederken kahkahalar atacaksınız. Open Subtitles اعدكم اننا يوما من الأيام سنكون خلف المسرح نضحك على هذه الأيام
    Kuliste olmak, akrobatlar, aktörler, sihirbazlarla çevrili olmak insanı zehirleyen bir şeydi. Open Subtitles أن أكون في الكواليس محاطاً بالمهرجين، الممثلين و السحرة كان أمراً مؤلماً
    Bu yüzden Kuliste beni Haley ile tanıştır ve sonra da o aptal buluşmana gidebilirsin. Open Subtitles لذا , لاقني وراء الكواليس و قدمني إلى هايلي و بعد ذلك , اذهب إلى موعدك الغبي
    Kuliste diğer yarışmacıları gördüm. Open Subtitles أنا فقط رأيت المتسابقين الآخرين وراء الكواليس يستعد
    Leandro Kuliste hazırlanıyorlar dedi. Open Subtitles أوه، يقول لياندرو انهم الإستعداد وراء الكواليس.
    Sizinle Kuliste görüşürüz. Open Subtitles ? ـ أجل، معذرةً، أراكم وراء الكواليس ـ حسناً
    Gerçek eğitimimi Kuliste Boom Boom odasında aldım. Open Subtitles حصلت على دراستي الحقيقية وراء الكواليس في غرفة مُمارسة الجنس.
    Müdür gösteriden önce bütün kızların Kuliste olduğunu söyledi. Open Subtitles إذاً، المخرجة قالت بأن كل الفتيات كنَّ خلف الكواليس قبل بدء الرقصة
    Bu konuşmaları Kuliste yapsak iyi olacak. Open Subtitles حسنا . اعتقد ان هذه المحادثة لـ خلف الكواليس
    Kuliste şahit olduğum kadarıyla aranızdaki düşmanlıktan öte bir şeydi. Open Subtitles الآن ما رأيته بينكما خلف الكواليس إنه ليس شيئاً قليلاً من العداء
    Kuliste, makyaj aynasının önünde. Open Subtitles قليلاً من خلف الكواليس على مرآة المكياج مع "بوند"
    - Kuliste itiraf ettin zaten. Open Subtitles (لقد خنتيني مع (مايك لقد أعترفتي بذلك بغرفة خلف الكواليس - متى ؟
    Ve şovu her zaman Kuliste beraber seyrederiz. Open Subtitles و كنا نشاهد العرض دائماً من خلف المسرح معاً
    Sen ve Serena Kuliste benimle olacaksınız, değil mi? Elbette. Open Subtitles و ستكونين أنت و (سيرينا) معي خلف المسرح, طبعاً؟
    Kuliste 18 dakikam olduğu söylendi. TED تم اخباري في الكواليس بأن لدي 18 دقيقة.
    - Bir konserde Kuliste. Hepimiz onunla aynı şekilde tanıştık. Open Subtitles كان ذلك وراء كواليس إحدى الحفلات انها ذات الطريقة التي إلتقينا جميعنا به

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more