Titanyum nükleer denizaltılarda kullanıldığı için kolayca kırılmaz. | Open Subtitles | التيتانيوم يُستخدم لبناء سفن نووية لا يمكن أن ينفصل بسهولة |
Titanyum nükleer denizaltılarda kullanıldığı için kolayca kırılmaz. | Open Subtitles | التيتانيوم يُستخدم لبناء سفن نووية لا يمكن أن ينفصل بسهولة |
Bana çok yakın olan biri akrep zehrinin kullanıldığı bir beyin kanseri tedavisine maruz kaldı. | Open Subtitles | شخص ما قريب لي كان مشارك في تجربة لعلاج سرطان المخ استخدموا فيها سم العقارب |
Bir saatten kısa süre önce, yönetici girişinde kartın kullanıldığı görünüyor. | Open Subtitles | لقد تم استخدام بطاقته .منذ أقل من ساعة عند المدخل الرئيسي |
Tamam, saldırıda birden fazla bıçak türevi aletin kullanıldığı çok belli. | Open Subtitles | حسناً، من الواضح فعلاً أن أكثر من أداة واحدة تحمل شفرة قد استخدمت في الهجوم |
Koloidal gümüş. Hipokrat zamanından beri tedavi amaçlı kullanıldığı bilinir. | Open Subtitles | كولويد الفضّة، والتي كانت تستخدم للأغراض العلاجيّة في عصر (هيبوكراتيز). |
Gereğinden fazla kullanıldığı kadar miskin bir kelime. | Open Subtitles | مصطلح كسول بقدر المبالغة في إستخدامه |
Bu müthiş avlanma tekniği ipeğin kullanıldığı sayısız örneklerden yalnızca bir tanesidir. | Open Subtitles | هي مجرّد واحدة من طرق متنوّعة كثيرة التي تستخدم فيها الحيوانات الحرير. |
Bazen önemli olan, söylenen sözün kullanıldığı anlamdır. | Open Subtitles | أحياناً هي في سياق القول للكلمة |
Bay Egan'ın kimliğini saptamak için kullanıldığı söylenen çizimin aslında Nomar Arcielo'nun tanık ifadeleri temel alınarak çizilen yarım çizim değil de başka bir çizim olduğunu düşünüyoruz. | Open Subtitles | ونحن نُسلم بأن الرسم التخطيطي لأقوال الشهود من نومار أرسيلو وكما هو مُوضح فى شهادة خطية كدليل أول يُستخدم لتعريف هوية السيد إيجان |
- Şayet Bay Gross'un programının kullanıldığı yerde tutuluyor olsaydı mantıklı olabilirdi! | Open Subtitles | أن كانت محتجزه في نفس المكان .(حيث يُستخدم برنامج سيد (غروس |
Ya biz sigara onu bağlantı ve maçları yangın başlatmak için kullanıldığı. | Open Subtitles | او نقوم بربطة للسجارة و اعواد الثقاب الذين استخدموا لبدء الحريق |
"Kötü Ruh" çekimleri sırasında gerçek insan kemikleri kullanıldığı için setin lanetlendiği söylenirdi. Oyuncuların üçü ölmüştü. | Open Subtitles | , كان شائعاً أن موقع تصوير "التلبس" كان ملعوناً حتى انهم استخدموا عظام بشرية حقيقية كدعائم |
Şimdi, öğrendiğim dördüncü ve en önemli şey, olumlu bir değişim için görüntülerin nasıl kullanıldığı oldu. | TED | والشيء الرابع والأهم الذي تعلمته هو كيفية استخدام الصور لخلق التغيير الإيجابي. |
Önemli diğer bir konu da bu ikna yöntemleri üzerinizde kullanıldığı zaman bunu fark edebilmektir. | TED | وربما لا تقلُ أهمية عن القدرة على ملاحظة متى يتمُ استخدام نفس هذه الطرق من الإقناع عليكم. |
Yemen ve Suriye'deki yakın zamandaki çatışmalarda PTBlerin kullanıldığı rapor edildi. | TED | وقد بينت تقارير عن استخدام القنابل العنقودية مؤخراً في الصراعات الجارية في اليمن وسوريا. |
Çoğunluk, üç filmde yedi Delorean kullanıldığı yönünde fikir birliği içinde ve bunlardan üçü hala varlığını sürdürüyor. | Open Subtitles | وفقا لمعظم في الآراء، كانت هناك سبع Deloreans التي استخدمت في الأفلام الثلاثة، وثلاثة منهم لا تزال موجودة. |
Kurbanın ölümüne neden olan kafa darbesinde kullanıldığı için bu hale geldi. | Open Subtitles | لانها استخدمت في " ضرب الضحية على الراس .. ... مما سبب الوفاة" |
Koloidal gümüş. Hipokrat zamanından beri tedavi amaçlı kullanıldığı bilinir. | Open Subtitles | كولويد الفضّة، والتي كانت تستخدم للأغراض العلاجيّة في عصر (هيبوكراتيز). |
Gereğinden fazla kullanıldığı kadar miskin bir kelime. | Open Subtitles | مصطلح كسول بقدر المبالغة في إستخدامه |
- Topladığı kanıtların kullanıldığı her duruşma, mahkemede verdiği her ifade... | Open Subtitles | كل محاكمة تستخدم فيها الادله التي جمعها، في كل مرة يشهد بالمحكمة |
Sözler her zaman önemli değildir söylenen sözün kullanıldığı anlam önemlidir. | Open Subtitles | ليست دائماً الكلمة بل هو سياق قولها |