Bunu bir kereden fazla kullanmayacaksınız, kullandıktan sonra kesin, yenilerini ayarlayacağım. | Open Subtitles | لا تستخدموا هذه أكثر من مرّة ثمّ مزّقوها وسأصدر غيرها جديدة مع الزمن |
Beyler, zorluk nedir bilmeniz gerek gerektiğinden fazla güç kullanmayacaksınız. | Open Subtitles | ،أيها الرجال، ستلقون مقاومة ولن تستخدموا مزيداً من القوة إلا عند الضرورة كى تظفروا بالنصر |
Bunu hiç kullanmayacaksınız, değil mi? | Open Subtitles | لن تستخدموا هذا ابدا , أليس كذلك ؟ |
Ayrıca hiçbir şekilde kayıt aleti kullanmayacaksınız. Doğru. | Open Subtitles | حسب إعتقادي أيضا بأنّك لن تستعملي أي أجهزة تسجيل من أي نوع |
Bu cinayeti reklam için kullanmayacaksınız. | Open Subtitles | {\pos(192,210)} لكن أتعلمين شيئاً، لن تستعملي جريمة القتل هذه للترويج لنفسكِ. |
Onların hiç birini kullanmayacaksınız değil mi? | Open Subtitles | لصديق رائع لي لن تستخدم أي من هذه أليس كذلك ؟ |
Hayır, hayır, hayır sopaları öyle kullanmayacaksınız. | Open Subtitles | لا , لا ,لا لا تستخدموا المضارب هكذا |
Müzik odasını kullanmayacaksınız. Enstrümanları kullanmayacaksınız. | Open Subtitles | لن تستخدموا حجرة الموسيقى ولا الأدوات |
Ve siz, Bay Gambini, mahkememde bu dili kullanmayacaksınız. | Open Subtitles | ...وأنت يا سيد غامبيني لن تستخدم هذه الكلمات بمحكمتي، مفهوم؟ |
- Bu filmi kullanmayacaksınız değil mi? | Open Subtitles | -أنت لن تستخدم هذه في الفيلم |