"kurban etti" - Translation from Turkish to Arabic

    • ضحى
        
    • ضحت
        
    Bu yüzden bu erkek kardeş, hayatın ona ve kızkardeşlerine sunduğu mutlulukları bu sözde namus anlayışının sunağında kurban etti. TED هذا الأخ، ضحى بمتعة حياته وبسعادة أخواته من أجل ما يسمى بالشرف.
    Onun çocuğunu taşıdığım farkedilince, Moloc sevdiğimi ölümle cezalandırdı ve kızımı gözlerimin önünde kurban etti. Open Subtitles عندما إكتشف أني كنت أحمل ولده مولّك , حكم عليه بالموت ثم ضحى بإبنتنا أمام عيني
    Bir de binlerce masumu kurban etti, bir de yıllarca onun kölesiydim. Open Subtitles و الآلاف من الأبرياء ضحى بهم لسنوات عديدة , كنت عبده
    Ea, Frisso'yu nezaketle karşıladı... ve Zeus'a şükranlarını sunmak için, altın koçu kurban etti. Open Subtitles رحب " إيي " بفريسو و لكي يمنح الشكر لزيوس فقد ضحى بالكبش الذهبي
    Kendi piçini kurtarmak için, onu büyü namına kurban etti. Open Subtitles ضحت به بإسم السحر كل هذا لتنقذ إبنها الوغد الشرير
    İnka halkı güzel prensesini dağ tanrısı Sabancaya'ya kurban etti. Open Subtitles ضحى أهل "الإنكا" بهذه الأميره إلى "إله الجبل "سابنكايا
    Silahı aldı ve cihadımız için kendini kurban etti. Open Subtitles التقط المسدس و ضحى بنفسه من أجل الجهاد
    Efendimiz yeniden kendini kurban etti. Open Subtitles قائدنا ضحى بنفسة ثانيتاً
    Ben yas tuttum, peki o neyi kurban etti? Open Subtitles أنا رثيت, وهو ضحى بماذا؟
    Bizi korumak için bir şey kurban etti. Open Subtitles بأنهُ ضحى به ليحمينا
    Hollandaca, kendini kurban etti, Open Subtitles الهولندي، ضحى نفسه،
    Morpheus biz çıkalım diye kendini kurban etti. Open Subtitles (نيو)، (مورفيوس) ضحى بنفسه لتعيش أنت.
    - Bence Shane, Otis'i kurban etti. Open Subtitles -أعتقد.. أن (شاين) ضحى بـ(أوتيس )
    - Bence Shane, Otis'i kurban etti. Open Subtitles -أعتقد.. أن (شاين) ضحى بـ(أوتيس )
    Ama benim kız kardeşimi kurban etti. Samantha'yı almalarına izin verdi. Open Subtitles لكنه ضحى بأختي
    Kendisini burada kurban etti. Open Subtitles ضحى بنفسه هنا
    Prag bir felaketle sonuçlanınca teşkilatım beni kurban etti. Open Subtitles عندما ذهبت (براغ) للجحيم وكالتى ضحت بى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more