"kurban ve" - Translation from Turkish to Arabic

    • الضحية و
        
    • والضحية
        
    • الضحية والمتّهم
        
    Yani Kurban ve katil aynı kişi oldu. Open Subtitles إذاً الضحية و القاتل أصبحوا واحداً و نفس الشخص
    Kurban ve katilin yolları, zaman ve yer açısından, uygun bir ortamda kesişmeli. Open Subtitles مسارات الضحية و مطلق النار ويجب أن تتقاطع في كل زمان ومكان ضمن بيئة مناسبة
    Sanık, Kurban ve ailesinde hayat boyu iz bırakmıştır. Open Subtitles وهو المسئول عن إخافة الضحية و أهلها مدى الحياة
    Şayet Koç Shank'in, Kurban ve maktulün rakip birliklerde olduğundan haberi vardı ise... Open Subtitles فإن كان المدرب شانك يعلم أن القاتل والضحية كانا ينتميان إلى ..أخويتين متنافستين
    Ama onlar zaten kimin zalim, kimin mazlum olduğunun kararını vermişlerse bana bir Kurban ve aynı zamanda bir katil olmaktan başka seçenek kalmıyor. Open Subtitles وهم الأن يلعبون دور الجلاد والضحية فلم يتبقى أى خيار إلا أن أكون أنا المقتول
    Onun da o gece Kurban ve sanıkla tatsız bir karşılaşması olmuştu. Open Subtitles حظى أيضًا بلقاء غير سار مع الضحية والمتّهم في تلك الليلة
    Kurban ve Joe Hirschoff'un hisseleri ortak hisseymiş. Open Subtitles الضحية و " جو هيرشوف " إمتلكوا حصتهم من الإستئجار المشترك
    Kurban ve karısı evliliklerinde sorunlar yaşıyorlarmış Open Subtitles إن الضحية و زوجها كان لديها
    Şimdi, Kurban ve Zigler yumruk kavgalarından sonra hiç irtibat kurmuşlar mı? Open Subtitles الآن، هل حصل لقاء بين الضحية و (زيغلر) منذ قتالهما بالأيادي
    Peki ya Kurban ve ailesi ne olacak? Open Subtitles و الضحية و عائلتها؟
    Kurban ve saldırgan. Open Subtitles الضحية و مهاجمها
    Senin arkadaşın, o hovardanın zerafetinin... Kurban ve cellat karşıtlığında yattığını gayet iyi biliyordu. Open Subtitles ولكن صديقك يعرف أن صقل وفاجر ل، هو أن تكون في وقت واحد الجلاد والضحية!
    Kendisi de, o gece Kurban ve sanık ile hoş olmayan bir şekilde karşılaşıyor. Open Subtitles حظى أيضًا بلقاء غير سار مع الضحية والمتّهم في تلك الليلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more