"kurbana" - Translation from Turkish to Arabic

    • الضحية
        
    • ضحية
        
    • الضحيّة
        
    • للضحية
        
    • ضحايا
        
    • الضحيه
        
    • الضحيتين
        
    • ضحيّة
        
    • الضحيّةِ
        
    • للضحيّة
        
    • الضحيّةَ
        
    • لضحايا
        
    • لضحيَّة
        
    • ضحيتنا
        
    • ضحيه
        
    Böylece tanecikler bisikletten alete, oradan da kurbana geçmiş olabilir. Open Subtitles اذا الذرات ذهبت من الدراجة الى الأداة ثم الى الضحية
    kurbana giden şişkin bir çek tüm pürüzleri ortadan kaldırıyor sanırım. Open Subtitles أراهن أن الضحية قد تقاضت شيكاً بمبلغ ضخم لكي لا تقاضيه.
    O burada. Şu anda en üst kattaki kurbana doğru ilerliyor! Open Subtitles لقد وصل, إنه في طريقة إلي الضحية في الطابق العلوي الآن
    45 kalibrelik bir silah kullanıyor ve her kurbana 13 el ateş ediyor. Open Subtitles إنه يستخدم سلاح من عيار 0.45 و أطلق 13 عيارا على كل ضحية
    Karınca boğulduğunda, ki bu bir saatten az sürebilir, kollar bir sonraki kurbana tuzak kurmak için yeniden açılır. TED وبمجرّد اختناقها، والذي يمكن أن يحدث في أقل من ساعة، تتفتح المجسّات مرّة أخرى لالتقاط الضحيّة التالية.
    Yani aslında çoğu dolandırıcının yöntemi, dolandırıcının kurbanı kendine güvendirmesi değil, dolandırıcının kurbana güvendiğjni göstermesidir. TED لذا العديد من الحيل تنجح ليس بسب أن يثق الضحية بالمخادع، بل بسبب أن المحتال يُظهر أنه يثق بالضحية.
    kurbana bir tek korku zarar verebilir. Open Subtitles الخوف من الوحده يمكن أن يعمل الضرر إلى الضحية
    Bu onun cezası olsun. Tabi eğer kurbana acıyorsa. Open Subtitles هذا هو عقابه، دعه يعاني لو كان بقلبه شفقة على الضحية
    Atması zor. kurbana dair hiç ipucu yok. Open Subtitles هذا صعب، فلا يوجد دليل صغير عن هوية الضحية
    Saklanmadan bekledin, kurbana yardım ettin. Open Subtitles و انت اختفيت على مرأى الجميع وعرضت مساعدة الضحية
    Demek ki bir yerde bir havluda bu kurbana ait kanıtlar var. Open Subtitles إذا في مكان ما,هناك دليل لهذه الضحية على منشفة
    İki kahverengi insan kafa kılı, kesinlikle kurbana ait değil. Open Subtitles شعَرتان بنيتان لإنسان بالتأكيد ليست الضحية
    Evet, onun da sahibi çıktı ama kurbana ait değil. Open Subtitles نعم, لدينا تطابق أيضاً و لكن ليس مع الضحية
    Saçmaların dağılması için katilden kurbana kadar yeterli mesafe var. Open Subtitles مسافة كافية من الضحية للقاتل كي يتنشر المدفع
    Son kurbana kalp nakli yapılmış. Open Subtitles أحدث ضحية سبق و أن خضعت لعملية زرع القلب.
    Sorgulama boyunca, daima kurbana ilk ismiyle hitap et. Open Subtitles خلال الإستجواب دائماً ما يشار إلى الضحيّة باسمها الأوّل
    kurbana sormam gereken birkaç önemli soru var. Open Subtitles لدي بعض الأسئلة المهمة التي أريد أن أسألها للضحية
    Aciliyeti anlıyorum, bir günde altı kurbana bağlanmak teknik olarak mümkün ama bu bağlanan bunu kaldırabilir demek değil. Open Subtitles أنا أتفهم ضرورة الأمر لكن فقط بسبب كون الأمر ممكن تقنيا للقيام بالغرز ل 6 ضحايا في يوم واحد
    Parmak izi şablonu bunların kurbana ait olmadığını gösteriyor. Open Subtitles النموذج الموجود يخبرنى أن هذه ليست بصمات الضحيه
    İki kurbana da arkadan tecavüz edilmiş, ikisi de arkadan boğulmuş. Open Subtitles كلتا الضحيتين تم إغتصابهم و خنقهم من الخلف000
    Bazen beni kurbana çevirdiğin için sana sinirleniyorum. Open Subtitles . ذلك كُلّ أَجْعلُك تَشْعرُ مثل أي ضحيّة.
    "Bazı medeniyetlere göre kurbanın şahsi eşyaları gereklidir ve büyüler kurbana ait şeylerden biri olmadan yapılamaz." Open Subtitles إعتقدتْ بَعْض الثقافاتِ ان الإمتلاك الشخصي للضحيّةِ ضروريُ والعزائم لا يُمْكن أنْ تعمل بدون اثر من الضحيّةِ
    Eğer sevgilisi yapmış olsaydı, kurbana daha yakın olurdu ve çok sayıda ateş etmesine gerek olmazdı. Open Subtitles لو كان العشيق هو من ارتكب ذلك كان ليكون أقرب للضحيّة و ما كان ليطلق النّار عدّة مرات
    Tom'um elindeki kan kesinlikle kurbana ait. Open Subtitles الدمّ على أيدي توم كَانَ بالتأكيد الضحيّةَ.
    Major Crimes az önce tecavüzcü kurbana ve hiç kanıt olmamasına rağmen davayı kapattı. Open Subtitles الجرائم الكبرى قد أغلقت القضية بدون أدلة وبدون مغتصب لضحايا
    Bir kurbana ihtiyacım var. Open Subtitles أحتاجُ لضحيَّة.
    İsimsiz kurbana uyan bir kimlik yok. Open Subtitles ليس هناك تطابق على ضحيتنا المجهولة
    Ama şunu bilmeni istiyorum ki masum bir kurbana yardım ettin. Open Subtitles لكني أريدك أن تعرفي بأنك ساعدتي ضحيه بريئه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more