"kurbanlardan birinin" - Translation from Turkish to Arabic

    • أحد الضحايا
        
    • احد الضحايا
        
    • إحدى الضحايا
        
    Anlıyorsun ya, aracın kiralandığı şirketin adıyla, kurbanlardan birinin soyadı aynı... Open Subtitles إذ تبين بأنّ أحد الضحايا لديه اسم العائلة عينه للرجل الذي يدير الشركة التي أجّرت السيارة
    kurbanlardan birinin iş yerinde kavgaya karıştığı söylentileri var. Open Subtitles هناك تخمينَ بِأَنَّ هذا تحقيق شرطةِ سَيَبْدأُ... مَع أحد الضحايا إشتركَ في نزاعِ مكتبِ،
    Yada belki de diğer zanlılardan birinin Lee'yi vurmak için iyi bir sebebi vardı yada kurbanlardan birinin silahı vardı. Open Subtitles أو ربما أحد المجرمين الآخرين (كان لديه سبباً ليطلق النار على (لي أو ربما كان أحد الضحايا لديه مسدس, أيضاً
    - Devriyeden bir şey çıkmadı, ama kurbanlardan birinin kimliğini öğrendik. Open Subtitles لا جديد من الوحدات ولكننا استطعنا التعرف على احد الضحايا
    28 yaşında ve kurbanlardan birinin ağabeyi. Open Subtitles عمره 28 عاما، شقيق احد الضحايا
    kurbanlardan birinin kullandığı tren hattı için alınmış. Open Subtitles لنفس خط سكة الحديد الذي كانت تستعمله إحدى الضحايا
    Bay Garabedian, kurbanlardan birinin babası, suç duyurusunda mı bulundu? Open Subtitles قلت أن أحد الضحايا قدّم شكوى جنائية؟
    kurbanlardan birinin babası Cassie'yle ikimizin önünde kendini kesti. Open Subtitles إبن أحد الضحايا جرح نفسه " أمامي أنا و " كاسي
    Acı olan ise bulunan kurbanlardan birinin gizli görevde olan bir polis memuru olması. Open Subtitles بكل أسف يمكننّا الآن أن نؤكد" "أن أحد الضحايا كان ضابط شرطي متخفي الذي" ."قتل أثناء أداء واجبه
    Tony kurbanlardan birinin masasında bir kartvizit buldu. Open Subtitles حسنًا،(طوني) عثر على بطاقة عمل في مكتب أحد الضحايا
    Reddington'un kaynaklarına göre, kurbanlardan birinin kardeşi var, Ryuu Fujimoto, Open Subtitles (الآن ، وفقاً لمصادر (ريدينجتون (أحد الضحايا كان لديه أخ يُدعى (ريو فوجيموتو
    Ve dün biriyle tanıştık, kurbanlardan birinin annesi. Open Subtitles وقابلنا واحده بالامس والدة احد الضحايا
    kurbanlardan birinin Marlo hakkında kötü konuştuğunu, onun da içerlediğini söyledi. Open Subtitles قال أن احد الضحايا تحدّث بالسّوء عن السيد (مارلو)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more