| Phoebe, herkesin babasını kurtarmamız lazım. | Open Subtitles | فيبي، إننا يجب أن ننقذ آباء الجميع |
| - Max! - Profesörü kurtarmamız lazım. | Open Subtitles | ماكس- يجب أن ننقذ البروفسير- |
| Kemerleri kesip kaldırın yataktan! Kardeşlerimizi kurtarmamız lazım. | Open Subtitles | فكوا القيود وحرّروهم من تلك الأسرة علينا أن ننقذ أشقاءنا وشقيقاتنا |
| Bununla yaşayabilirim. Ama Paulun işini kurtarmamız lazım. | Open Subtitles | ولكن يجب علينا أن ننقذ وظيفة بول |
| Bu kızları kurtarmamız lazım Mike. Kurtaracağız. Söz. | Open Subtitles | 268)} .(علينا إنقاذ هذه الفتيات يا (مايك - .سنفعل، أعدكِ - |
| Kardeşlerimizi kurtarmamız lazım! | Open Subtitles | يجب علينا إنقاذ إخوانناو أخواتنا! |
| Onu kurtarmamız lazım. Max'i kurtarmamız lazım. | Open Subtitles | يجب علينا إنقاذه يجب علينا إنقاذ (ماكس) |
| Valeyi kurtarmamız lazım. | Open Subtitles | -مِنْ أجل (نيف)، علينا إنقاذه |
| - Charles'ı kurtarmamız lazım. - Biliyorum. | Open Subtitles | (ــ يجب أن ننقذ (تشارلز ــ أعرف |
| Dent orada. Onu kurtarmamız lazım. | Open Subtitles | دينت) هناك) ( يجب أن ننقذ (دينت |
| - Roan'ı kurtarmamız lazım. | Open Subtitles | يجب أن ننقذ (روان) ننقذه؟ |
| - Çocukları kurtarmamız lazım! | Open Subtitles | ! علينا أن ننقذ ذلكما الصبيّان |
| -Gel! Bender'ı kurtarmamız lazım! | Open Subtitles | -هيا, علينا أن ننقذ بيندر |
| - O çocukları kurtarmamız lazım! | Open Subtitles | علينا أن ننقذ ذلكما الصبيان! |
| Birincisi, Jody'i kurtarmamız lazım ve sonra Mantarkatili'ni olması gereken yere götürüp yarasaları kurtarmamız gerek. | Open Subtitles | أولا ، علينا إنقاذ (جودي) ، وبعدها علينا وضع قنبلة الفطريات إلى حيث يجب أن تكون لإنقاذ الخفافيش |
| Matthew'u kendinden kurtarmamız lazım. | Open Subtitles | علينا إنقاذ (ماثيو) من نفسه |
| Onu kurtarmamız lazım. | Open Subtitles | علينا إنقاذه . |