Hastane pek sanmıyor ama yakında bu bastondan da kurtulacağım. | Open Subtitles | المستشفى لم يظنوا ذلك لكني سأتخلص من العكاز قريباً |
Yapacağım şey şu; oyun kurucudan kurtulacağım ve dört "koşucu" oynatacağım. | Open Subtitles | ما سأفعله هو أنني سأتخلص من الظهير الرباعي و سأقوم بوضع أربع عدّائين ليقوم بكثير من الإنقلابات |
Bu aşağılık pornografiden hemen kurtulacağım. | Open Subtitles | سأتخلص من هذه الأفلام الإباحية السيئة على الفور |
Eğer kazanırsam, şu aptal ekmek makinasından kurtulacağım. | Open Subtitles | اذا فزت فسوف أتخلص من آلة الخبز الغبية هذه |
Karımdan kurtulacağım ve çocuk gibi mutlu olacağım. | Open Subtitles | أتخلص من زوجتي وسأكون مثل الخنزير في القذارة |
Senin için bu kadar önemliyse, Bob'dan kurtulacağım. | Open Subtitles | إن كان هذا مهماً جداً لك، سأتخلّص من بوب. |
Seni seçiyorum, güzelim. Yarın ilk iş, bu takımlardan kurtulacağım. | Open Subtitles | أختارك أنتي يا حبيبتي ، غداً صباحاً سأتخلص من جميع هذه البذلات |
Pazartesiye kadar burada duracak ve sonra ondan kurtulacağım. | Open Subtitles | سوف يبقى هنا حتى الإثنين بعد ذلك سأتخلص منه |
Sadece onu silmekle kalmayıp, arka kapıdan da kurtulacağım. | Open Subtitles | ليس فقط سأقوم بمسحه سأتخلص من الباب الخلفي |
Tüm mobilyalarımdan kurtulacağım, hepsinden ve bu değişik katları yapacağım. | Open Subtitles | -أجل سأتخلص من أثاثي كلّه، وسأبني تلك الطوابق المختلفة |
Tamam,tamam! Trambolinden kurtulacağım. | Open Subtitles | حسناً ، حسناً سأتخلص من جهاز القفز |
Biliyor musun, bir şeylerden kurtulacağım tamam mı? | Open Subtitles | تعرف شيئاً؟ سأتخلص من أشياء حسناً. |
Ondan kurtulacağım. Pekala, hadi, çık bakaılm. | Open Subtitles | سأتخلص منه حسناً، هيا، إلى الخارج |
bir gün dünyadaki bütün kötülüklerden kurtulacağım. | Open Subtitles | يوماً ما سأتخلص من كل الشر في العالم |
Dinle, paradan kurtulacağım ve teslim olcağım. | Open Subtitles | الاستماع , سوف أتخلص من هذه الاموال , سوف أنتقل نفسي فيها. |
İçime yerleştirdiğin canavardan kurtulacağım. | Open Subtitles | لقد زرعتَ هذا الوحش داخل جسدي وسوفَ أتخلص منه |
Hepimizi öldürtecek. Ondan kurtulacağım. | Open Subtitles | سيجعلنا نموت جميعاً سوف أتخلص منه |
Senle ya da sensiz, Frank'den kurtulacağım. | Open Subtitles | معك أو بدونك، سأتخلّص من ، فرانك |
Büyük finalde ise üç saniye içinde bu çelik kelepçelerden kurtulacağım. | Open Subtitles | في لفقرة الأخيرة, سأهرب من هذه القيود الفولاذية الصلبة خلال 3 ثواني. |
Bu günlerde ondan kurtulacağım. | Open Subtitles | ساتخلص منه قريباً |
Sizin için olmayabilir ama bu işten bir şekilde kurtulacağım. -Ve uyuşturulmak istemiyorum | Open Subtitles | ربما لا يمثل هذا مشكلة لك لكنني سأخرج من هنا و لا أريد أن اترنح |
# kurtulacağım # | Open Subtitles | # سوف أتحرر # |
Birisi benimle dalga geçmeye çalışıyor. Bundan kurtulacağım. | Open Subtitles | شخص ما فقط يحاول التلاعب بي سوف اتخلص منه |
Tüm eski eşyalarımı gözden geçireceğim ve artık işime yaramayan her şeyden kurtulacağım. | Open Subtitles | سأتفحص كل أغراضي القديمه وأتخلص من الأشياء التي لم أعد أستخدمها |