| Elimden bu kadar kolay kurtulamayacaksın. Özellikle de bu iş için o kadar uğraştıktan sonra. | Open Subtitles | لن تنجو بهذه السهولة خاصة بعد ما عانيته لتنظيم هذا اللقاء |
| Enerji ölçümü çok yüksek. kurtulamayacaksın. | Open Subtitles | أوين ، لقد تجاوز مستوى الطاقة كل الحدود ، ولن تنجو |
| Bundan kurtulamayacaksın! Bütün polisleri başına toplayacağım! | Open Subtitles | لن تفلت من العقاب سيكون هناك شرطة على هذا |
| Lester, bundan kurtulamayacaksın. | Open Subtitles | ليستر، سوف لن تفلت بدون عقاب من هذا. |
| Bimiyorum ama eğer şimdi bir şeyler yapmazsan ondan asla kurtulamayacaksın. | Open Subtitles | لا أعلم ، ولكن يستحسن ان تفعل شيء لتوقف الآن وإلا لن تتخلص منه |
| Bundan hiç bir zaman kurtulamayacaksın. | Open Subtitles | لن تفلتي بفعلتك هذه. |
| Mükemmel planlarımı engelliyorsun ama bu işten güzellikle kurtulamayacaksın. | Open Subtitles | أنت تعيق خططي المقدسة . لكنك لن تنجين بذلك يا جميلتي . |
| O, evet, öylesin! Ve benden öyle kolay kurtulamayacaksın o aptal Reno boşanmasıyla! | Open Subtitles | آجل ، أنتِ كذلك ولن تتخلصي مني للذهاب معه |
| Ondan kurtulamayacaksın ve gelecek 15 yılını telefon çağrılarına dönmesini bekleyerek harcayacaksın. | Open Subtitles | لن تستطيع التخلص منه وسوف تقضي الـ 15 سنة القادمة تنتظره لييقوم بالرد على إتصالاتك |
| Ama bu işten kurtulamayacaksın arkadaşım, ben varken olmaz. | Open Subtitles | ولكنك لن تنجو بفعلتك هذه ليس وأنا على قيد الحياة |
| Bu parayı onun üstüne yıkıp kurtulamayacaksın. | Open Subtitles | لن تنجو بأن تقوم بإلصاق ذلك المال به. |
| Jason'la kavga çıkarıp bundan kurtulamayacaksın. | Open Subtitles | لن تنجو من هذا "بإفتعالك شجار مع "جايسون |
| Bundan asla kurtulamayacaksın. | Open Subtitles | أنت لن تنجو ابداً من هذا |
| Bu defa bu yöntemle kurtulamayacaksın. | Open Subtitles | لن تفلت بفعلتك عن طريق الهدايا |
| Bu işten kurtulamayacaksın İki. Mürettabatın geri kalanı seni desteklemeyecektir! | Open Subtitles | لن تفلت بذلك رقم2 باقي الطاقم لن يؤيدك |
| Gelecek sefer, ucuz kurtulamayacaksın. | Open Subtitles | اورجانا فى المرةا لقادمة , لن تفلت من |
| Bu kadar kolay kurtulamayacaksın, Jeff. | Open Subtitles | لن ادعك تتخلص من هذا بسهوله، جيف |
| Ne kadar zorlarsan zorla benden asla kurtulamayacaksın. | Open Subtitles | مهما حاولت، لن تتخلص منّي أبداً. |
| Benden asla kurtulamayacaksın. | Open Subtitles | أنت لن تتخلص منى أبدا |
| Evet, bu işten kurtulamayacaksın. | Open Subtitles | أجل، ولن تفلتي بفعلتكِ |
| Buradan benle asla kurtulamayacaksın. | Open Subtitles | أنت لن تنجين أبدا وأنا معك |
| Bu bebek sayesinde benden asla kurtulamayacaksın. | Open Subtitles | انتي لن تستطيعين ابدا ان تتخلصي مني.. وشكرا للطفل |
| Bir Rus Mafyası gibi kurtulamayacaksın bu işten! | Open Subtitles | لا تستطيع التخلص من دم العصابات الروسية |
| Bundan kurtulamayacaksın, bunu biliyorsun. | Open Subtitles | أنت تعلم انك لن تستطيع الهرب أليس كذلك ؟ |