"kurtulma şansı" - Translation from Turkish to Arabic

    • فرص نجاتها
        
    • فرصة للقتال
        
    • فرصة للنجاة
        
    Hasarlı aortu yüzünden ne yaparsak yapalım, kurtulma şansı çok az. Open Subtitles بالضرر الحادث للأورطي لديها فرص نجاتها ضعيفة جداً مهما كان ما سنفعله
    - ...ama kurtulma şansı pek yok. - Nasıl saklanması gerektiğini biliyor. Open Subtitles ...لكن فرص نجاتها ليست - إنها تعرف طرق الإختباء، ثق بي -
    Sen gelene kadar çiftliğimizin kurtulma şansı vardı. Open Subtitles مزرعتنا لربما كان عندها فرصة للقتال... حتى جئتى.
    Sence geyiklerin kurtulma şansı var mı? Open Subtitles أتعتقد أن الأيل سيكون له فرصة للقتال ؟
    Bence herkesin kurtulma şansı vardır. Open Subtitles الجميع لديهم فرصة للقتال
    Benim kararım değildi... ..ama kurtulma şansı olmayanları kurtaralım derken çok değerli insanlarımızı kaybettik. Open Subtitles ، هذه ليست قراراتي لوحدي لكننا خسرنا بعض العقول الرائعة في محاولتنا ﻹنقاذ أرواح الذين لم تكن لديهم فرصة للنجاة
    Ardından da kurtulma şansı olmayan kuvvetli bir kalp krizi meydana gelir. Open Subtitles و بعد ذلك... يتوقف القلب بلا أي فرصة للنجاة
    Yani Laurie'nin hala bu darbe girişiminden kurtulma şansı var mı? Open Subtitles أتعني أن (لوري) لا تزال لديها فرصة للنجاة من هذا الإنقلاب؟
    kurtulma şansı yoktu. Open Subtitles لم يكن أمامه فرصة للنجاة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more