"kuru bir" - Translation from Turkish to Arabic

    • جافة
        
    • جاف
        
    Vücudum sonsuza kadar kuru kalacak! kuru bir bünyeyle yaşayamam. Open Subtitles ستجف طياتي إلى الابد لا أستطيع أن احظى بطيات جافة
    Bu arayışla aslında Dünya'da yaşamı mümkün kılan kuruluk sınırını bulmaya çalışıyorduk; hiçbir şeyin yaşayamayacağı çok kuru bir yeri. TED في هذا البحث، كنا نحاول معرفة حد الجفاف للحياة على الأرض، منطقة جافة جداً حيث لا يمكن لأي شيء أن يعيش.
    -Giyebileceğim kuru bir şeyler var mı? Open Subtitles ألديك ملابس جافة أستطيع أن أرتديها ؟ بالداخل
    Hem de insanın tükürüğünü kurutacak kadar kuru bir iklimde. Open Subtitles يفلحون أرضاً جافة لدرجة أن عليك ترطيب رجل كي يتمكن من البصق
    Hayatım boyunca, haber spikeri olmak istedim ama... çok kuru bir ağzım var. Open Subtitles طوال حياتي كنت أريد أن أكون مذيعة أخبار ولكن لدي فم جاف للغاية
    Yağmur yağmıştı. Orman soğuk ve ıslaktı. Ama bir meşenin altında kuru bir yer buldum. Open Subtitles كان المطر, والغابة كانت باردة ورطبة لكنى وجدت بقعة جافة تحت شجرة بلوط قديمة
    kuru bir şapkaya ihtiyacım var, Nerde bulabilirim biliyormusun? Open Subtitles أحتاج لقبعة جافة لكن أين أجد واحدة؟ إن الوقت متأخر جدا
    Meryem, arkadaşıma kuru bir şapka vermeleri için birilerini yollarmısın. Open Subtitles ماري أرجوكِ ارسلي شخص ما يعطي لصديقي قبعة جافة
    Maria, biri arkadaşıma kuru bir şapka getirsin. Open Subtitles ماري أرجوكِ ارسلي شخص ما يعطي لصديقي قبعة جافة
    "Eyalet yönetimleriyle görüş alış verişi" çok kuru bir ifade. "Yakın çalışma" de. Open Subtitles التشاور مع حكومات الولايات عبارة جافة جداً, ضع عبارة العمل عن كثب
    Bize düz bir sopa ve kuru bir ağaç kabuğu lazım. Open Subtitles نحتاج لعصا مسُتقمية جيدة وقطُعة جافة جيدة من اللحاء
    Bunu kuru bir çam ağacından yaptım. Open Subtitles حصلت على واحدة جافة لكنه من شجرة الصنوبر
    Haberin olsun duştan önce kuru bir fırçayla ölü derilerini atarsan çok yardımı olur. Open Subtitles كنت حقًا فخورًا بذلك. فقط لتعرف. التقشير بفرشاة جافة قبل الاستحمام سيساعدك حقًا مع كل هذا.
    Ancak burada bile, yerin bu kadar altında, çok sayıda farklı mikroorganizma bulduk. Bu da bana Mars gibi kuru bir bölgede de canlı olabileceğini gösterdi. TED لكن حتى هنا، في منطقة مخبأة جيداً، وجدنا عددا من الكائنات الحية الدقيقة، وذلك اقترح لي أن أماكن جافة مماثلة، كالمريخ، قد تكون مأهولة.
    Sağlıklı olmanın ne kadar tatsız, kuru bir şey olduğunu düşün. Open Subtitles تخيل فقد تكون الصحة الجيده جافة وقاحلة
    Bunu ben yapsaydım kuru bir tek göz kalmazdı. Open Subtitles إذا فعلت ذلك لن يكون هناك أى عيون جافة
    Evet. Dizinde kuru bir dal kırıyormuşsun gibi. Open Subtitles نعم، كأنك تكسرين عصا جافة فوق ركبتك
    kuru bir şapka lazım. Ama onu nereden bulabilirim? Open Subtitles أحتاج لقبعة جافة لكن أين أجد واحدة؟
    Yaş veya kuru, bir adam meyvesini vermeden ölmeli. Open Subtitles أخضر أو جاف ، يجب أن يموت الرجل قبل أن تثمر ثماره
    Tabii Harding Fransa'ya güneşli ve kuru bir havada inmemizi sağlayacaksan. Open Subtitles بالـتاكيد إذا ضمنت هبوطنا في فرنسا في جو جاف و مشمس أنا لم أقصد ذلك
    Adamlar yağmurda pusuya yatmışken, kuru bir yerde olmak isterim. Open Subtitles سأخبرك أمراً، أريد أن أجلس في مكان ما جاف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more