| Kurucular Günü diyorduk... Kurucular Günü size ne anlam ifade ediyor? | Open Subtitles | صحيح , عيد المؤسسين ،ما الذي يعنيه وجود يوم للأحتفال بالمؤسين؟ |
| Babamı tanırım, her yıl bir Kurucular partisi vermek isteyecektir. | Open Subtitles | معرفةً بأبي فهو يريد أنّ يقيم حفلة المؤسسين بكلّ عام. |
| İlk Kurucular devlet yönetimi için de aynı şeye inandılar. | Open Subtitles | الآباء المؤسسين أعتقدوا الشيئ نفسه بشأن الحكومة |
| Yani ben sadece, Kurucular Günü'nün fiyaskoya dönüşmesi ihtimali yüzünden düzgün düşünemiyorum. | Open Subtitles | اقصد .. انا فقط انا لا ارى بوضوح بسبب الإجهاد من كارثة يوم المؤسس |
| Uzun zaman önce Kurucular, bu harika şehrimizi kurmadan önce bu kelime tamamen anlamsızdı, hayal kadar boş bir idealdi. | Open Subtitles | منذ زمن بعيد. قبل أن يأسس المؤسسون لنا هذه المدينة العظيمة. هذه الكلمة كانت بدون معنى، نموذجًا لحلم بعيد المنال. |
| Bil bakalım Demokratik Küba'nın Dostları derneğinin Kurucular listesinde kimin adı var? | Open Subtitles | ولكن -حذروا - من الموقع على عقد التأسيس لأصدقاء كوبا الديمقراطية ؟ |
| Oyun Kurucular bunun acısını çıkarmaya kalkışırsa... | Open Subtitles | ماذا لو قرر صانعوا الالعاب ان ينتقموا بسبب ما حدث |
| Kurucular günü partisini iptal etmek istemiyor. | Open Subtitles | مما يعنى أنّه لا يودّ إلغاء حفلة إنطلاقة المؤسسين. |
| Bir kaç dakika içinde, yeni yılın Kurucular günü partisi geri sayımını başlatacağız. | Open Subtitles | لأحتفال يوم المؤسسين القادم، و سيكون يوم مميز جداً بهذا العام. |
| Çocuklar, Kurucular Arabası'na sandalye koyun demiştim. | Open Subtitles | يا فتيان ، قدّ طلبتُ منكم أنّ تضعوا الكراسي على عوّامة المؤسسين. |
| Şimdiyse Ceset, Kurucular günü törenini hedef alıyor. | Open Subtitles | الأن الرجل الميت سيتهدف كرنفال يوم المؤسسين |
| Kurucular partisi sadece konseyin arka odalarda toplanıp vampirlere karşı plan kurmaları için bir bahanedir. | Open Subtitles | حفلات المؤسسين ليست سوى عذراً لإجتماع أعضاء المجلس للعودة إلى مكافحة مصاصّين الدماء. |
| Kurucular partisinde melez öldüremezsin. Hayır. | Open Subtitles | ليس مسموحاً بقتل الهجائن في حفل المؤسسين. |
| Kurucular arşivine gittim ama aradığım ağacın kaydını bulamadım. | Open Subtitles | لقد تفقدتُ سجلات المؤسسين لكنّي لم أجد أيّ سجلٍ عن الشجرة التي أبحث عنها. |
| Kurucular bütün batıl inançları yerine getirmişlerdi. | Open Subtitles | إن المؤسسين احتفظوا بكل العادات الخرافية |
| 31 MAYIS Kurucular FESTİVALİ 31'i Kurucular Festivali. | Open Subtitles | 31 مايو احتفال المؤسسين اليوم الـ31 هو عيد المؤسسين |
| Ve Kurucular Günü benim en sevdiğim tatildi. | Open Subtitles | ويوم المؤسس كانت عطلتي المفضلة |
| Doğru. İlk Kurucular devlet yönetimi için de aynı şeye inandılar. | Open Subtitles | الآباء المؤسسون آمنوا بالشيء نفسه عن الحكومة. |
| Bu hafta bir dersliğine normal müfredatımızın dışına çıkıp Kurucular Günü'nü işleyeceğiz. | Open Subtitles | هذا الأسبوع سنضع جانباً منهجنا التعليمي لدرس بالتاريخ المحلّي. كما ضاهينا بيوم حفل التأسيس. |
| Oyun Kurucular halen gösteri peşindeler. | Open Subtitles | ما زال (صانعوا الألعاب) يُديرون هذا العرض |
| Bu akşam Kurucular Konseyi'nin düzenlediği hayır amaçlı para toplama etkinliği var. Şehrin en seçkin bekarları randevu için çekilişe katılıyorlar. | Open Subtitles | ثمّة حفلة للمؤسسين اليوم ، حيث سيقوم أكثر المُتطوّعين تأهيلاً بجمع التبرّعات. |
| Kurucular talimatlara uymadı. | Open Subtitles | ترك البناة تعليمات |
| Anlaşılan yeni Cinco de Mayo Kurucular Günü olmuş. | Open Subtitles | يبدو وكأنّ يوم الآباء المُؤسّسين هُو "الخامس من مايو" الجديد. |
| Kurucular zekiydi. Onu basit yapmış olmalılar. | Open Subtitles | البُناة كَانوا أذكياء لابد و أنهم جعلوه بسيطاً |