ويكيبيديا

    "kurucular" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • المؤسسين
        
    • المؤسس
        
    • المؤسسون
        
    • التأسيس
        
    • صانعوا
        
    • للمؤسسين
        
    • البناة
        
    • الآباء المُؤسّسين
        
    • البُناة كَانوا
        
    Kurucular Günü diyorduk... Kurucular Günü size ne anlam ifade ediyor? Open Subtitles صحيح , عيد المؤسسين ،ما الذي يعنيه وجود يوم للأحتفال بالمؤسين؟
    Babamı tanırım, her yıl bir Kurucular partisi vermek isteyecektir. Open Subtitles معرفةً بأبي فهو يريد أنّ يقيم حفلة المؤسسين بكلّ عام.
    İlk Kurucular devlet yönetimi için de aynı şeye inandılar. Open Subtitles الآباء المؤسسين أعتقدوا الشيئ نفسه بشأن الحكومة
    Yani ben sadece, Kurucular Günü'nün fiyaskoya dönüşmesi ihtimali yüzünden düzgün düşünemiyorum. Open Subtitles اقصد .. انا فقط انا لا ارى بوضوح بسبب الإجهاد من كارثة يوم المؤسس
    Uzun zaman önce Kurucular, bu harika şehrimizi kurmadan önce bu kelime tamamen anlamsızdı, hayal kadar boş bir idealdi. Open Subtitles منذ زمن بعيد. قبل أن يأسس المؤسسون لنا هذه المدينة العظيمة. هذه الكلمة كانت بدون معنى، نموذجًا لحلم بعيد المنال.
    Bil bakalım Demokratik Küba'nın Dostları derneğinin Kurucular listesinde kimin adı var? Open Subtitles ولكن -حذروا - من الموقع على عقد التأسيس لأصدقاء كوبا الديمقراطية ؟
    Oyun Kurucular bunun acısını çıkarmaya kalkışırsa... Open Subtitles ماذا لو قرر صانعوا الالعاب ان ينتقموا بسبب ما حدث
    Kurucular günü partisini iptal etmek istemiyor. Open Subtitles مما يعنى أنّه لا يودّ إلغاء حفلة إنطلاقة المؤسسين.
    Bir kaç dakika içinde, yeni yılın Kurucular günü partisi geri sayımını başlatacağız. Open Subtitles لأحتفال يوم المؤسسين القادم، و سيكون يوم مميز جداً بهذا العام.
    Çocuklar, Kurucular Arabası'na sandalye koyun demiştim. Open Subtitles يا فتيان ، قدّ طلبتُ منكم أنّ تضعوا الكراسي على عوّامة المؤسسين.
    Şimdiyse Ceset, Kurucular günü törenini hedef alıyor. Open Subtitles الأن الرجل الميت سيتهدف كرنفال يوم المؤسسين
    Kurucular partisi sadece konseyin arka odalarda toplanıp vampirlere karşı plan kurmaları için bir bahanedir. Open Subtitles حفلات المؤسسين ليست سوى عذراً لإجتماع أعضاء المجلس للعودة إلى مكافحة مصاصّين الدماء.
    Kurucular partisinde melez öldüremezsin. Hayır. Open Subtitles ليس مسموحاً بقتل الهجائن في حفل المؤسسين.
    Kurucular arşivine gittim ama aradığım ağacın kaydını bulamadım. Open Subtitles لقد تفقدتُ سجلات المؤسسين لكنّي لم أجد أيّ سجلٍ عن الشجرة التي أبحث عنها.
    Kurucular bütün batıl inançları yerine getirmişlerdi. Open Subtitles إن المؤسسين احتفظوا بكل العادات الخرافية
    31 MAYIS Kurucular FESTİVALİ 31'i Kurucular Festivali. Open Subtitles 31 مايو احتفال المؤسسين اليوم الـ31 هو عيد المؤسسين
    Ve Kurucular Günü benim en sevdiğim tatildi. Open Subtitles ويوم المؤسس كانت عطلتي المفضلة
    Doğru. İlk Kurucular devlet yönetimi için de aynı şeye inandılar. Open Subtitles الآباء المؤسسون آمنوا بالشيء نفسه عن الحكومة.
    Bu hafta bir dersliğine normal müfredatımızın dışına çıkıp Kurucular Günü'nü işleyeceğiz. Open Subtitles هذا الأسبوع سنضع جانباً منهجنا التعليمي لدرس بالتاريخ المحلّي. كما ضاهينا بيوم حفل التأسيس.
    Oyun Kurucular halen gösteri peşindeler. Open Subtitles ما زال (صانعوا الألعاب) يُديرون هذا العرض
    Bu akşam Kurucular Konseyi'nin düzenlediği hayır amaçlı para toplama etkinliği var. Şehrin en seçkin bekarları randevu için çekilişe katılıyorlar. Open Subtitles ثمّة حفلة للمؤسسين اليوم ، حيث سيقوم أكثر المُتطوّعين تأهيلاً بجمع التبرّعات.
    Kurucular talimatlara uymadı. Open Subtitles ترك البناة تعليمات
    Anlaşılan yeni Cinco de Mayo Kurucular Günü olmuş. Open Subtitles يبدو وكأنّ يوم الآباء المُؤسّسين هُو "الخامس من مايو" الجديد.
    Kurucular zekiydi. Onu basit yapmış olmalılar. Open Subtitles البُناة كَانوا أذكياء لابد و أنهم جعلوه بسيطاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد