"kurumuna" - Translation from Turkish to Arabic

    • مؤسسة
        
    • للجمعيات
        
    • الجمعية
        
    • لمنظمة
        
    • لمؤسسة
        
    • للجمعية
        
    • للاعمال
        
    • للمؤسسات الخيرية
        
    • المؤسسات
        
    Kïyafetleri hayïr kurumuna vermeye ne dersin? Open Subtitles الذي تقولة بأننا نعطي الملابس إلى مؤسسة النية الحسنة؟
    15 Şubat 2010'da verilen son dilek ve vasiyetnameye göre: "Ben, Juanita Lupe Vega, porselenlerimi, yemek takımımı ve Ginsu bıçaklarımı, en sevdiğim hayır kurumuna, Asri Zaman Meleği Kilisesi'ne bağışlıyorum, Open Subtitles أتبرّع بكلّ حساباتي البنكية وأرصدتي إلى مؤسسة الملاك الخيريّة
    Tek bildiğim, her şeyi bir hayır kurumuna bağışlamış olabileceği. Open Subtitles لكل الذين اعرفهم قد يترك كل شيء للجمعيات الخيرية
    Niles'la ben her şeyini hayır kurumuna bağışlamaya karar verdik baba. Open Subtitles أبي سو تسعد لمعرفتك أننا أنا ة نايلز قد قررنا التبرع بكل أشياءك للجمعيات الخيريه
    Ama arabayı yerden kazımaları gerektiği için hakemler hayır kurumuna vermeye karar verdiler. Open Subtitles لاكن في هذا الوضع لايستطيعوا قطع السيارة الى نصفين الحكم اقر بمنحها الى الجمعية الخيرية
    Zaten başka hayır kurumuna söz verdim. Open Subtitles ولكني وعدت بأن أتبرع بالحذاء لمنظمة خيرية أخرى.
    Bu, şunu ortaya koyuyor: Sadece değerli bir hayır kurumuna bağış yapmak her zaman yeterli değildir. TED وهذا يوضح أن مجرد إعطاء المال لمؤسسة تستحق ليس كاف دائماً
    Ve bütün mal varlığını hayır kurumuna bağışlamış. Open Subtitles وجميع الممتلكات قد تُبرِّع بها للجمعية الخيرية
    Kazandığım parayı hayır kurumuna bağışlayacaktım. Open Subtitles كنت سأتبرع بالمال للاعمال الخيرية
    Yıldız oyuncular dün akşam Bir Dilekte Bulun adlı yardım kurumuna gittiler. Open Subtitles لقد قامت مؤسسة لاين لتحقيق الأحلام بتحقيق أمنية ليلة البارحة
    Hayır kurumuna zorla girerken yakalanmak istemem. Open Subtitles لا تريد أن يتم إمساكك وأنت تقتحم مؤسسة خيرية.
    Nota, program değişikliğine ya da devlet kurumuna girmeye ihtiyacın olursa eminim arayacağın ilk kişi ben olurum. Open Subtitles إن كنت بحاجة إلى تغيير درجة مدرسية أو جدول، أو اختراق مؤسسة حكومية، أنا متأكدة من أنني أول شخص تتصل به.
    Şu anda sadece şunu söyleyebilirim, en önemli şey birlik, beraberlik ve halkın demokrasi kurumuna olan inancıdır. Open Subtitles كل المستطاع قوله الآن هو أن الوحدة هي العنصر الأهم بالإضافة إلى ثقة الشعب في مؤسسة الديمقراطية
    Geliri hayır kurumuna bağışlayacağıma dair noter tasdikli belge. Open Subtitles وقع واعدك بالتبرع بكل الايرادات للجمعيات الخيريه
    Ailesinin isteğiyle, bu parçanın geliri hayır kurumuna gidecek. Open Subtitles وفقاً لرغبات عائلتها، فالعائدات ستوهب للجمعيات الخيريّة.
    Sözde, oda arkadaşı arabasını hayır kurumuna bağışlamış. Open Subtitles ويُزعم أنّ شريكه في السكن قد تبرع بالسيارة للجمعيات الخيرية.
    Birkaç gün sonra, amına koyduğumun paralarını geri almak için hayır kurumuna gider. Open Subtitles سببٌ ذلك .بعد بعض ايام لاحقا له افكار اخرى من اجل الذهاب للجمعيات الخيرية
    Ya, Senatoya adaysın sanıyordum, hayvan hakları kurumuna değil. Open Subtitles ظننتك تدير مجلس الشيوخ وليس الجمعية الأمريكية للرفق بالحيوان لقد كنت أمزح و حسب بخصوص هذا مع الصحافة سيدي الرئيس
    Pekâlâ, Amerikan Diyabet kurumuna bir e-posta gönderdim, bakalım bize cevap verecekler mi. Open Subtitles حسناً، لنرسل إيميل إلى "الجمعية الأمريكية لمرض السكري" ونرى إذا ما سيردّون علينا.
    Seçtiğim bir hayır kurumuna 2 milyon, 2 Kasımda vizyona girecek "Bee Movie" için bedava 10 reklam ve hiçbir şey yapmam. Open Subtitles مليونان لمنظمة خيرية من اختياري، عشرة إعلانات مجانية لـ"فيلم النحلة"، الذي سيُعرض في الثاني من نوفمبر دون أن أفعل شيئاً
    Peki bir hayır kurumuna düzenli bağış yapıyorsanız bu kurumun mirasınız hakkında hak iddia edebileceğini biliyor muydunuz? TED وهل تعلمون بأنه لو كنتم تتبرعون بشكل منتظم لمؤسسة خيرية قد يكون لدى هذه المؤسـسة الأسباب لتقديم مطالبة على ممتلكاتكم؟
    Odasına gizlice girip formayı aldım, hayır kurumuna bağışladım. Open Subtitles كان علي التسلل إلى غرفتها وأخذها وإعطاؤها للجمعية الخيرية.
    Çoğunu hayır kurumuna vereceğim. Open Subtitles على الاغلب للاعمال الخيرية
    Hayır kurumuna bağışla. Open Subtitles تبرع به للمؤسسات الخيرية
    Sen al. Sadece... bir hayır kurumuna falan ver. Open Subtitles خذيه أنتِ ، أعطيه المؤسسات الخيرية فحسب أو ماشابه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more