Kïyafetleri hayïr kurumuna vermeye ne dersin? | Open Subtitles | الذي تقولة بأننا نعطي الملابس إلى مؤسسة النية الحسنة؟ |
15 Şubat 2010'da verilen son dilek ve vasiyetnameye göre: "Ben, Juanita Lupe Vega, porselenlerimi, yemek takımımı ve Ginsu bıçaklarımı, en sevdiğim hayır kurumuna, Asri Zaman Meleği Kilisesi'ne bağışlıyorum, | Open Subtitles | أتبرّع بكلّ حساباتي البنكية وأرصدتي إلى مؤسسة الملاك الخيريّة |
Tek bildiğim, her şeyi bir hayır kurumuna bağışlamış olabileceği. | Open Subtitles | لكل الذين اعرفهم قد يترك كل شيء للجمعيات الخيرية |
Niles'la ben her şeyini hayır kurumuna bağışlamaya karar verdik baba. | Open Subtitles | أبي سو تسعد لمعرفتك أننا أنا ة نايلز قد قررنا التبرع بكل أشياءك للجمعيات الخيريه |
Ama arabayı yerden kazımaları gerektiği için hakemler hayır kurumuna vermeye karar verdiler. | Open Subtitles | لاكن في هذا الوضع لايستطيعوا قطع السيارة الى نصفين الحكم اقر بمنحها الى الجمعية الخيرية |
Zaten başka hayır kurumuna söz verdim. | Open Subtitles | ولكني وعدت بأن أتبرع بالحذاء لمنظمة خيرية أخرى. |
Bu, şunu ortaya koyuyor: Sadece değerli bir hayır kurumuna bağış yapmak her zaman yeterli değildir. | TED | وهذا يوضح أن مجرد إعطاء المال لمؤسسة تستحق ليس كاف دائماً |
Ve bütün mal varlığını hayır kurumuna bağışlamış. | Open Subtitles | وجميع الممتلكات قد تُبرِّع بها للجمعية الخيرية |
Kazandığım parayı hayır kurumuna bağışlayacaktım. | Open Subtitles | كنت سأتبرع بالمال للاعمال الخيرية |
Yıldız oyuncular dün akşam Bir Dilekte Bulun adlı yardım kurumuna gittiler. | Open Subtitles | لقد قامت مؤسسة لاين لتحقيق الأحلام بتحقيق أمنية ليلة البارحة |
Hayır kurumuna zorla girerken yakalanmak istemem. | Open Subtitles | لا تريد أن يتم إمساكك وأنت تقتحم مؤسسة خيرية. |
Nota, program değişikliğine ya da devlet kurumuna girmeye ihtiyacın olursa eminim arayacağın ilk kişi ben olurum. | Open Subtitles | إن كنت بحاجة إلى تغيير درجة مدرسية أو جدول، أو اختراق مؤسسة حكومية، أنا متأكدة من أنني أول شخص تتصل به. |
Şu anda sadece şunu söyleyebilirim, en önemli şey birlik, beraberlik ve halkın demokrasi kurumuna olan inancıdır. | Open Subtitles | كل المستطاع قوله الآن هو أن الوحدة هي العنصر الأهم بالإضافة إلى ثقة الشعب في مؤسسة الديمقراطية |
Geliri hayır kurumuna bağışlayacağıma dair noter tasdikli belge. | Open Subtitles | وقع واعدك بالتبرع بكل الايرادات للجمعيات الخيريه |
Ailesinin isteğiyle, bu parçanın geliri hayır kurumuna gidecek. | Open Subtitles | وفقاً لرغبات عائلتها، فالعائدات ستوهب للجمعيات الخيريّة. |
Sözde, oda arkadaşı arabasını hayır kurumuna bağışlamış. | Open Subtitles | ويُزعم أنّ شريكه في السكن قد تبرع بالسيارة للجمعيات الخيرية. |
Birkaç gün sonra, amına koyduğumun paralarını geri almak için hayır kurumuna gider. | Open Subtitles | سببٌ ذلك .بعد بعض ايام لاحقا له افكار اخرى من اجل الذهاب للجمعيات الخيرية |
Ya, Senatoya adaysın sanıyordum, hayvan hakları kurumuna değil. | Open Subtitles | ظننتك تدير مجلس الشيوخ وليس الجمعية الأمريكية للرفق بالحيوان لقد كنت أمزح و حسب بخصوص هذا مع الصحافة سيدي الرئيس |
Pekâlâ, Amerikan Diyabet kurumuna bir e-posta gönderdim, bakalım bize cevap verecekler mi. | Open Subtitles | حسناً، لنرسل إيميل إلى "الجمعية الأمريكية لمرض السكري" ونرى إذا ما سيردّون علينا. |
Seçtiğim bir hayır kurumuna 2 milyon, 2 Kasımda vizyona girecek "Bee Movie" için bedava 10 reklam ve hiçbir şey yapmam. | Open Subtitles | مليونان لمنظمة خيرية من اختياري، عشرة إعلانات مجانية لـ"فيلم النحلة"، الذي سيُعرض في الثاني من نوفمبر دون أن أفعل شيئاً |
Peki bir hayır kurumuna düzenli bağış yapıyorsanız bu kurumun mirasınız hakkında hak iddia edebileceğini biliyor muydunuz? | TED | وهل تعلمون بأنه لو كنتم تتبرعون بشكل منتظم لمؤسسة خيرية قد يكون لدى هذه المؤسـسة الأسباب لتقديم مطالبة على ممتلكاتكم؟ |
Odasına gizlice girip formayı aldım, hayır kurumuna bağışladım. | Open Subtitles | كان علي التسلل إلى غرفتها وأخذها وإعطاؤها للجمعية الخيرية. |
Çoğunu hayır kurumuna vereceğim. | Open Subtitles | على الاغلب للاعمال الخيرية |
Hayır kurumuna bağışla. | Open Subtitles | تبرع به للمؤسسات الخيرية |
Sen al. Sadece... bir hayır kurumuna falan ver. | Open Subtitles | خذيه أنتِ ، أعطيه المؤسسات الخيرية فحسب أو ماشابه |