"kusuruna bakma" - Translation from Turkish to Arabic

    • تعذر
        
    • آسف بشأن
        
    • آسفة بشأن
        
    • إغفر
        
    • اعذر
        
    • اعذري
        
    • عذرًا على
        
    • سامحه
        
    • العذر
        
    • أعذر
        
    • أعذرني على
        
    • عليك أن تسامح
        
    • إعذر
        
    • إعذري
        
    • أعذريني على
        
    Kıyafetimin kusuruna bakma, ama beni ütü yaparken yakaladın. Open Subtitles عليك أن تعذر مظهري .لأنك أتيت الي في يوم الغسيل
    Hattie Mae'nin kusuruna bakma. Midesi pek iyi değil de. Open Subtitles عليك أن تعذر هاتي ماي معدتها ليست بحال جيدة
    Benny...bu saatte aramamın kusuruna bakma. Yardımın gerek, gelebilir misin? Open Subtitles بيني)، آسف بشأن اللقاء، أحتاج) إلى خدمة، هل تستطيعين المجيء؟
    Dağınıklığın kusuruna bakma. Çöp atma alışkanlığım yoktur pek. Open Subtitles آسفة بشأن هذه الفوضى إنني لست جيدة بالتخلص من هذه الأشياء
    Kardeşimin aptallığının kusuruna bakma. Ne yaptığını bilmiyor. Open Subtitles إغفر لأخي الصغير غبائة إنه يعرف ماذا يفعل
    - Taşkınlığımın kusuruna bakma ama anlam bulanıklığı sorunum var. Open Subtitles اللعنة اعذر إندفاعي , و لكن لدي مشكلة في التعامل مع الغموض
    Şiirselliğin kusuruna bakma. Birçok ilişki buzdağına çarpmıştır o odada. Open Subtitles باسثناء الرومنسية اعذري الشّعر
    İlginin kusuruna bakma. Buralara genelde yabancılar gelmez. Open Subtitles يجب أن تعذر إنتباههم إليكَ، فليس من المُعتاد وجود غرباء هنا.
    Lütfen annemin kusuruna bakma, babam öldüğünden beri bir çeşit avare oldu çıktı. Open Subtitles عليكَ ان تعذر امي لانها ستصبح متشردة فجأةً
    Hayır. Kardeşimin kusuruna bakma Boyd. Open Subtitles لا , أعتقد أنك يجب أن تعذر أخي يابويد
    Kokunun kusuruna bakma. Open Subtitles آسف بشأن الرائحة.
    Annemin kusuruna bakma, ayıkken daha hoş biridir. Open Subtitles آسفة بشأن والدتي إنها مسلية أكثر عندما لا تكون ثملة
    Çocuğun kusuruna bakma, arkadaşım. Open Subtitles . إغفر للصبي , يا صديقي
    Schwalber, arkadaşımın kusuruna bakma. Open Subtitles اعذر صديقي فقد شرب كثيرا
    Benzetmenin kusuruna bakma. Open Subtitles اعذري تشبيهي الفظ
    Tabirin kusuruna bakma ama benimle yatağa giren sensin. Open Subtitles عذرًا على هذا التعبير، لكنكِ شاطرتنِي الفراش.
    kusuruna bakma Porthos. Open Subtitles سامحه, "بورثوس".
    Sen onun kusuruna bakma. Üçlemeyle arası pek de iyi değil. Open Subtitles التمس له العذر فهو لا يحب للقصص الأسطوريه
    New York'a hoş geldin. Belki sıçarsın diye. Tabirin kusuruna bakma. Open Subtitles ديلين , أهلابك في نيويورك , في حالة إذا تبرزت في فراشك أعذر لغتي, جيمي
    Plastiğin kusuruna bakma. Open Subtitles أعذرني على الكؤوس البلاستيكية.
    Arkadaşlarımın kusuruna bakma, Ted. Open Subtitles عليك أن تسامح ..
    Arkadaşımın kusuruna bakma. Open Subtitles إعذر صديفي. إنه لا يصدّق.
    Penny, Sheldon'ın kusuruna bakma. O biraz mikrofobiktir. Open Subtitles بيني , إعذري شيلدن فهو يعاني فوبيا العدوى
    Etrafın kusuruna bakma lütfen. Open Subtitles رجاء أعذريني على حالة الغرفة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more