"kutlama yapacağız" - Translation from Turkish to Arabic

    • سنحتفل
        
    • سوف نحتفل
        
    Büyük gününün hemen öncesinde pirzolayla kutlama yapacağız ve seninle ilk viskimizi içeceğiz. Open Subtitles عشية ليلتك الكبيرة، سنحتفل بستيك الأضلاع، وأنا وأنت سنشرب أول سكوتش لنا.
    Size zafer vaat ediyorum, Bu ve Khan'la kutlama yapacağız. Open Subtitles أعدكم بالنصر، الذي سنحتفل به مع خان
    Rajiv, bugün kutlama yapacağız. Open Subtitles أوه راجيف، اليوم سنحتفل سنحتفل بنصرنا
    Bu gece eve geldiğimde, kutlama yapacağız. Open Subtitles , و عندما أعود من المنزل الليلة سوف نحتفل
    Sen ise mermerden yapılmışın. Mezuniyet töreninden sonra kutlama yapacağız. Open Subtitles أنتِ مصنوعة من الرخام، سوف نحتفل بعد حفل التخرج
    Bu gece kutlama yapacağız. Open Subtitles إذاً سنحتفل الليلة وفي الإحتفال
    İki ay sonra üzerinde "Hepinizin doğum günü kutlu olsun" yazan pastayla kutlama yapacağız. Open Subtitles سنحتفل به بعد شهرين بكعكة تقول "عيد ميلاد سعيد جميعكم"
    Baapji ve Titla ölünce, her gün kutlama yapacağız. Open Subtitles بعد موت بابجي و تيتلا, سنحتفل كل يوم
    Gece çökünce babamla birlikte kutlama yapacağız. Open Subtitles و لكن في المساء سنحتفل مع ابي
    Bu gece bir kutlama yapacağız, dostlarım! Open Subtitles سنحتفل الليلة ، يا أصدقائي
    Döndüğünde kutlama yapacağız. Open Subtitles عندما تعودين سنحتفل
    Hayır, kalacağız ve kutlama yapacağız. Open Subtitles كلا، سنبقى و سنحتفل
    Yemekten sonra kutlama yapacağız. Open Subtitles سنحتفل بعد العشاء.
    Ancak şimdilik, kutlama yapacağız. Open Subtitles لكن الأن سنحتفل.
    Tamam, bu akşam kutlama yapacağız. Open Subtitles حسناً، سنحتفل الليلة.
    Yarın, bir kutlama yapacağız. Open Subtitles ... غداً ، سنحتفل
    Aynen, Jesse, kutlama yapacağız. Soygundan önce kutlama yapacağız, Open Subtitles اللعنة يا (جيسي)، سنحتفل ... سنحتفل قبل الغارة
    Yüzbaşı, çocuklarla gidip kutlama yapacağız. Open Subtitles ايها النقيب،أنا وبعض الرجال سوف نحتفل
    Bugün kutlama yapacağız! Open Subtitles اليوم سوف نحتفل
    Babanız eve gelince de yeni masamızda yemek yiyip kutlama yapacağız! Open Subtitles وعندما يعود أبيكن للبيت، سوف نحتفل سوياً على مائدة العشاء... على طاولتنا الجديدة!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more