"kutlayalım" - Translation from Turkish to Arabic

    • نحتفل
        
    • لنحتفل
        
    • ونحتفل
        
    • للاحتفال
        
    • الاحتفال
        
    • هوراه
        
    • للإحتفال
        
    • سنحتفل
        
    • فلنحتفل
        
    • نحتقل
        
    • احتفل
        
    • نَحتفلُ
        
    • فيتش
        
    • إحتفلي
        
    • ولنحتفل به
        
    # Hayat güzel, kutlayalım... # ...iki kutsal ruhun bir araya gelişini. Open Subtitles الحياة جميلة ، دعونا نحتفل بها فقد التقت روحين وارتبطا بالرباط المقدس
    # Hayat güzel, kutlayalım... # ...kutsal iki ruhun bir araya gelişini. Open Subtitles الحياة جميلة ، دعونا نحتفل بها فقد التقت روحين وارتبطا بالرباط المقدس
    # Hayat güzel, kutlayalım... # ...iki kutsal ruhun bir araya gelişini. Open Subtitles الحياة جميلة ، دعونا نحتفل بها فقد التقت روحين وارتبطا بالرباط المقدس
    İşin aslı, Artıkları boşver. kutlayalım bunu. Open Subtitles فى الحقيقة انسِ أمر بقايا الطعام, لنحتفل
    Yemeğe gidip çift olarak ilk günümüzü kutlayalım. Open Subtitles إذاً لنذهب ونأكل ونحتفل باليوم الاول لنا كثنائي
    Ve sığ bencilliğimizden sıyrılıp, o bölgenin insanları ile değişimi kucaklayalım. Muhteşem bir geleceği, umudu ve hoşgörüyü hep beraber kutlayalım. TED ونتخلى عن أنانيتنا الضيقة من أجل احتضان التغيير، ولكي نحتفل مع شعوب تلك المنطقة بمستقبل رائع وبالأمل والتسامح،
    Haydi, hepimizi özel kılan kusurlarımızı kutlayalım. TED دعونا نحتفل بتلك العيوب التي تجعلنا مميزين
    Onun için biraz para harcayalım ve doğumunu uygun bir şekilde kutlayalım diyorum. Open Subtitles لذلك أعتقد انه يجب أن ننفق القليل و نحتفل بميلاده بشكل مناسب
    Bu büyük anı birlikte kutlayalım. Open Subtitles كل الكلام قد قيل دعونا نحتفل بهذا الحدث العظيم معا
    Ben bunu kutlayalım derim! Herkese benden bir zafer lattesi. - Sağ ol Harry, sana borcum olsun. Open Subtitles ,انا اقترح ان نحتفل بالنصر جولة من القهوه للجميع هنا على حسابي شكرا لك هاري,انا ادين لك بمعروف
    Artık oyuncuyuz Beyler! Bunu kutlayalım! Şerefe! Open Subtitles نحن الآن لاعبين هيا بنا نحتفل, تحياتى لكم
    Köpek pisliklerinin sahiplerine dönmesini kutlayalım. Open Subtitles 16,352 دعونا نحتفل بعودة تلك الحقائب الى مالكيها الحقيقيين
    Yeni anlaşmamızı çikolatalı sütle kutlayalım. Open Subtitles لنحتفل بهذا الإتفاق بإضافة الشوكولاة للحليب
    Haydi Joe'nun olan güzel zamanları kutlayalım. Open Subtitles ولكننا ننظر للموضوع بشكل خاطئ لنحتفل بوقتنا الأخير المتبقي هنا
    Anna ile görsel temasa doğru bir adım atmış olduk. Bunu kutlayalım. Open Subtitles لقد تقدمنا وحصلنا علي اتصال مرئي من أنا لنحتفل بهذا
    Şimdi sen bu şişenin yarısına kadar iç ve biz bu kasabadan çıkıp bunu kutlayalım. Open Subtitles لذا أجرع نصف حصتك من هذه القنينة وسنخرج إلى هذه المدينة ونحتفل
    İşte bu kadar. Şimdi bunu kutlayalım. Open Subtitles ، هذا كلّ شيء نستطيع الآن الحصول على شراب للاحتفال
    Haydi bu akşam bunu kutlayalım, sadece sen ve ben. Bir şeyler yapmalıyız. - Gelemem. Open Subtitles أفكر في الاحتفال أنا وأنت فقط علينا القيام بشـيء ما
    Eeyore'un evini kutlayalım! Open Subtitles هوراه لبيت أيور
    Şimdi eve gelenleri kutlayalım dönmeyenleri de onurlandıralım benimle eğlenceli bir şey yapmanızı istiyorum erkeklerin bize getirdiği bir armağan. Open Subtitles الآن، للإحتفال بأولئك الذين عادوا ولتشريف أولئك الذين لم يعودوا، أريدكم أن تلتحقوا بي في التمتّع ببعض الأشياء
    kutlayalım ya Giriş biletlerim de var Open Subtitles سنحتفل الليلة سنحتفل الليلة سنحتفل الليلة
    Güzel zamanları kutlayın. Hadi! Hadi farklılığı kutlayalım. Open Subtitles نحتفل بالأوقات الجيدة هيا، فلنحتفل بالتنوع، صحيح؟
    Çocuklar, düştüğüm durumun... ne kadar komik ve... o kadar gerçekçi olmasını kutlayalım. Open Subtitles يا رفاق دعونا فقط نحتقل كم هي مضحك حالتي ومن ناحية جدية
    Normal insanları. Ben de onlardan biri olmak isterim. Cordy'nin iyi haberlerini kutlayalım. Open Subtitles أريد أن أكون واحد منهم احتفل بأخبار (كوردى) الجيده
    Kızımla Norman Dükünün yaklaşan beraberliğini kutlayalım. Open Subtitles دعنا نَحتفلُ بالإتحادِ القادمِ بين بنتِي ودوقِ نورمان.
    kutlayalım! Open Subtitles لنتصرّف كآل (فيتش)!
    Haydi ama, birlikte kutlayalım. Open Subtitles إذاً هيّا، إحتفلي معي.
    Çanlar çalsın ve kutlayalım Open Subtitles لذا دقوا الاجراس ولنحتفل به

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more