"kuvvetlerde" - Translation from Turkish to Arabic

    • القوات
        
    • بالقوات
        
    Özel kuvvetlerde, düşmanın kulağını kesdiğiniz doğru mu? Open Subtitles هل حقيقي أنك اذا اردت أن تكون من القوات الخاصة، يجب أن تقطع أذنَ أحد من الأعداء؟
    Özel kuvvetlerde, düşmanın kulağını kestiğiniz doğru mu? Open Subtitles هل حقيقي أنك اذا اردت أن تكون من القوات الخاصة، يجب أن تقطع أذنَ أحد من الأعداء؟
    İnsan kaynaklarından dosyanı inceledim. Silahlı kuvvetlerde hiç bulunmamışsın. Open Subtitles ‫راجعت ملفك في قسم المدراء البشرية ‫ولم تكن في أي من القوات المسلحة
    CODIS'de yok, silahlı kuvvetlerde yok üreme kliniklerinde, az görülen hastalıklar merkezinde yok. Open Subtitles ليست موجودة داخل نظام معلومات الحمض النووي أو القوات المسلحة عيادات الإخصاب, قواعد بيانات الأمراض النادرة
    Dede, özel kuvvetlerde mi ne olduğunu ailemizde başka kim biliyor? Open Subtitles ياجدّي, من أيضاً يعرف من العائلة أنك كنتَ بالقوات الخاصة وما إلى ذلك.
    Özel kuvvetlerde olan biri bunu durdurabilir mi? Open Subtitles أليس بمقدور رجل من القوات الخاصة أن يوقف هذه؟
    Özel kuvvetlerde çalışan çoğu kişide vardır. Open Subtitles الكثير من الناس الذين خدموا في القوات الخاصة لهم نفس الوشم
    Silahlı kuvvetlerde görev aldığınıza bahse girerdim. Open Subtitles وأجزم أنّكِ قضيتِ بعض الوقت في القوات المسلحة.
    1.82 boyunda, 80-90 kilo civarında özel kuvvetlerde paraşütçü. Open Subtitles ستة أقدام وثلاثه 200 باوند رجل مظلي من القوات الخاصة
    Silahlı kuvvetlerde intiharın en yaygın sebebi klinik bunalım,.. Open Subtitles السبب الأول للأنتحار في القوات المُسَلحه:
    - Askeri kuvvetlerde hiç hizmet verdiniz mi? Open Subtitles لا ، يا سيادتك هل سبق لك وخدمت في القوات المسلحة؟
    190 IQ' ya sahip, İsveç özel kuvvetlerde hizmet yapmış.. Open Subtitles معدل ذكائه 190 خدم في القوات الخاصة السويدية
    Silahlı kuvvetlerde görev aldığınıza bahse girerdim. Open Subtitles وأجزم أنّكِ قضيتِ بعض الوقت في القوات المسلحة.
    Özel kuvvetlerde olduğunda, hayatımda en gurur duyduğum gündü. Open Subtitles ،وعندما دخل القوات الخاصة لقد كان أفخر يوم في حياتي
    Güvenilir, gizli ve 70 metrelik atış mesafesiyle dünya genelinde özel kuvvetlerde popüler. Open Subtitles له شعبيته مع القوات الخاصة في جميع أنحاء العالم لجدارته لخفّته ودقّته التي تصل إلى 70 ياردة
    Fransız Özel kuvvetlerde hizmet verdiğini biliyorum ama sonrasını bilmiyorum. Open Subtitles كنت أعرف إنه كان يخدم في القوات الفرنسية الخاصة
    2010'dan beri Stockholm polisi özel kuvvetlerde arabulucu olarak çalışıyorsun. Open Subtitles منذ سنة 2010 عملة كمفاوضة في القوات الخاصة مع شرطة ستوكهولم
    Silahlı kuvvetlerde değilsen bunu yapmamalısın. Open Subtitles لا يصح أن تفعلي هذا إلا إذا كنت من القوات المسلحة.
    Özel kuvvetlerde sana kibar olmayı öğretirler. Open Subtitles حسناً، انظري، في القوات الخاصة، يعلموننا أن نكون مهذبين.
    Hey büyükbaba, ailede başka kim özel kuvvetlerde olduğunu biliyor? Open Subtitles ياجدّي, من أيضاً يعرف من العائلة أنك كنتَ بالقوات الخاصة وما إلى ذلك.
    Onun Özel kuvvetlerde olması gerekiyordu. Open Subtitles كان عليه أن يلتحق بالقوات الخاصة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more