"kuvvetleri'" - Translation from Turkish to Arabic

    • للقوات
        
    • إلى القوات
        
    • بالقوات
        
    • في القوة
        
    • بأن القوات
        
    • أمر فيلق
        
    • مع قوات
        
    • مع القوات
        
    • في السلاح
        
    Hepsini geçtim ve Alman Silahlı Kuvvetleri'nin Yeterlilik Nişanı'nı almaya hak kazandım. TED اجتزتهم ووفيت بالمتطلبات، حتى تسلمت شارة الكفاءة الذهبي للقوات المسلحة الألمانية هنا.
    İngiliz Hava Kuvvetleri'nin temsilcisi olarak gurubunuzda kaç tane silah uzmanı var? Open Subtitles بصفتك ممثلاً للقوات الجويه البريطانيه كم عدد خبراء الاسلحة في مجموعتك ؟
    Hava Kuvvetleri'ne kaç tane uçak teslim ettiniz? Open Subtitles كم عدد الطائرات العاملة التى سلمتها إلى القوات الجوية الأمريكية؟
    Hava Kuvvetleri çalışanlarını yemeğe çıkartmak işimizin değişmez bir parçası. Open Subtitles عشاء وارضاء موظف كبير بالقوات الجوية أمر شائع في عملنا
    Sekizinci Hava Kuvvetleri'nin görev uçuşu serisini tamamlayan ilk ekibi. Open Subtitles أول طاقم في القوة الجوية الثامنة تُكمل جولة الواجب كلها
    Bu nedenle Hava Kuvvetleri'nin kendi ekibinde ısrar ettiğini biliyorum. Open Subtitles أعرف بأن القوات الجويةَ أصرت على طاقمهم الخاص لذلك السبب
    - Okula geldiğini Onur Kuvvetleri'ni öğrendiğini ve seni aramaya geldiğini biliyoruz. Open Subtitles إكتشف أمر فيلق الشرف و أتى باحثًا عنك
    Fiziksel engeli olmayan bu adam polis Kuvvetleri ile çalışıyor. Open Subtitles هذا الرجل القادر من الحصول على عمل مع قوات الشرطة.
    Sen Hava Kuvvetleri'nde kalmalısın. Yazar olarak, geleceğin yok. Open Subtitles عليك أن تبقى مع القوات الجوية أيها الكولونيل إنك لا تصلح كمؤلف
    Hava Kuvvetleri için deneme pilotuydum. NASA tarafından işe alındım. Open Subtitles لقد كنت طيار اختبار في السلاح الجوي وجندتني ناسا
    Kadrolu psikiyatrımız dört yıl boyunca burada hava Kuvvetleri danışmanıydı. Open Subtitles طبيبتنا النفسانيه المقيمه كانت مستشار للقوات الجوية هنا لأربع سنوات.
    Bu mekan diğer Hava Kuvvetleri üslerinden daha korkutucu değil. Open Subtitles هذا المكان ليس ترويعا من أي قاعدة للقوات الجوية الأخرى.
    Dans edecekseniz Hava Kuvvetleri'ne gidin! Open Subtitles أنتما الاثنان إذا أردتم الرقص فعليكم الانضمام إلى القوات الجوية
    Hava Kuvvetleri'ne katılmak hep hayalimdi. Open Subtitles كان حلمي دوماً هو الانضمام إلى القوات الجوية.
    Haziran'ın 15'inde Hava Kuvvetleri'ne katılacaktı. Open Subtitles وكانت ستلتحق بالقوات الجوية فى منتصف شهر يونيو
    Sorununuzun, Majestelerinin hava Kuvvetleri ile ne alakası var Open Subtitles ما علاقة مشكلتك بالقوات الجويه لصاحب الجلاله ؟
    Sence senin Hava Kuvvetleri'nde olman o kadar büyük fark yaratmış mıdır? Open Subtitles تعتقدي ان وجودك في القوة الجوية عمل إختلاف كبير؟
    Galiba Hava Kuvvetleri atanmamış kanalları kullanıyor. Open Subtitles أعتقد بأن القوات الجوية تستخدم التردّدات الخاصة بنا.
    Onur Kuvvetleri'ni açığa çıkarırsa bunun, okula zarar vereceğini söyledim. Open Subtitles ...أخبرته أنه إذا فضح أمر فيلق الشرف فهذا قد يؤذي المدرسة
    Ben de Barış Kuvvetleri'ndeyken Asya'da görevlendirilmiştim. Open Subtitles لقد كنت فى اسيا خلال وقتى مع قوات السلام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more