20 katlı bir binayı hesapladık: Kuzey Amerika'da her 13 dakikada yeteri kadar tahta yetiştiriyor olacağız. | TED | حسبنا مبنى من 20 طابق: سننتج خشب كافي في أمريكا الشمالية كل 13 دقيقة. |
Karlı Kuzey Amerika'da global bir Güney'in alışkanlıklarını yaşıyorduk. | TED | في أمريكا الشمالية ذات الثلوج، كانت طقوسنا من جنوب العالم. |
Bakın, geçtiğimiz yıl antibiyotiğe dirençli bakteriler sebebiyle Kuzey Amerika'da binlerce insan öldü. | TED | أنظروا، يموت عشرات الآلاف من الأشخاص بسبب الميكروبات المقاومة للمضادات في أمريكا الشمالية فقط في العام الماضي. |
Zika salgınına gelince, Kuzey Amerika'da konumlanmış olmamız iyi, çünkü burası hâlâ biraz fazla soğuk ve iyi bir kamu sağlığı sistemimiz var. | TED | وباء زيكا الآن-- نحن في شمال أمريكا في وضع أفضل لأنه ما زال الأمر هادئاً ساكناً قليلاً ولدينا نظام صحي عام أفضل. |
Aslına bakarsanız, üç gün önceye dek Kuzey Amerika'da da hiç bulunmamıştım. | Open Subtitles | فى الواقع انا لم أكن ابدا فى أمريكا الشمالية حتى منذ ثلاثة أيام |
Bu tür, Kuzey Amerika'da 6 milyon yıldır yaşayan dünyada oldukça bol olan bir türdü. | TED | كانت ولسنوات أكثر الطيورتعداد بالعالم عاشت بشمال أمريكا ل 6 ملايين سنة. |
Şöyle özetlersek, Kuzey Amerika’da Yellow Stone ulusal parkının nerede olduğunu biliyoruz, kıyılarımızın hemen dışında. | TED | وهكذا نخلص إلى نعلم أين يكون الحجر الأصفر في أمريكا الشمالية إنه قبالة ساحلنا |
Mevsim dönerken, Kuzey Amerika'da geniş alanlar kızıla bürünür. | Open Subtitles | المناطق العظيمة في أمريكا الشمالية يغمرها اللون الاحمر بينما يتقدم الفصل |
Kuzey Amerika'da bir erkeğin ortalama hayatı 70 senedir, Ida. | Open Subtitles | متوسط عمر الذكر في أمريكا الشمالية 70 سنه |
Bizler ise Kuzey Amerika'da bütün göç yollarını kesmiş durumdayız. | Open Subtitles | لذا، قطعنا تقريباً كلّ الهجرات الرئيسية في أمريكا الشمالية. |
Kuzey Amerika'da, bunlardan birkaç taneden fazla olduğundan şüpheliyim. | Open Subtitles | يبدو أنَّهُ يوجد بعض النسخ في أمريكا الشمالية |
Kanıtın bir parçası burada, Kuzey Amerika'da keşfedilmişti ve bu kelimenin tam anlamıyla ilk ağızdan... | Open Subtitles | كان جزء من الأدلة التي اكتشفت هنا في أمريكا الشمالية و يأتي حرفيًّا وبشكل مباشرة من فم الحصان. |
Sadece Kuzey Amerika'da, otlar, bitki yiyen memelilerin yarısından fazlasının tükenmesine neden oldu. | Open Subtitles | في أمريكا الشمالية وحدها، أسفرت الأعشاب عن انقراض أكثر من نصف الثدييات آكلة النباتات. |
Lamaların atası Kuzey Amerika'da ilk olarak 40 milyon yıl önce ortaya çıkmıştır. | Open Subtitles | أسلاف اللاما ظهرت لأول مرة في أمريكا الشمالية منذ 40 مليون عام |
Senin işin onları bunun Kuzey Amerika'da satacağına ikna etmek. | Open Subtitles | وظيفتك هي إقناعهم انه سيكون مبيوعا في أمريكا الشمالية |
Çünkü aşıyı üretmek için gidebileceğimiz yerler sadece Kuzey Amerika'da mevcut. | Open Subtitles | لإن المكان الوحيد والذي من الممكن أن يستوعب مصنع يوجد في أمريكا الشمالية |
Kuzey Amerika'da bulunan tek casus eğitim tesisindeyiz. | Open Subtitles | نحن الوحيد التدريب تجسس منشأة في أمريكا الشمالية. |
Kuzey Amerika'da her şeyi edinebildiğim bir örnek mekanından aldım. - Çin. | Open Subtitles | حصلت عليه من المكان الذي أحصل فيه على أي شيء غير موجود في شمال أمريكا... |
20 ya da 30 yıl önce, Kuzey Amerika'da bir banka ödeme gücü olmayan insanlara çok fazla borç verse ve iflas etse, bunun zararı borç verene ve borç alana olurdu, ama bunun küresel ekonomik sistemi neredeyse 10 yıl boyunca dizlerinin üstüne çökerteceğini pek hayal etmezdik. | TED | منذ 20 أو 30 سنة مضت، لو أن بنكا في شمال أمريكا أقرض أموالا كثيرة لبعض الأشخاص الذين لا يقدرون على ردها وأفلس ذلك البنك، لأصبح من سوء حظ المقرض والمقترض، ولكننا لم نكن نتخيل أنه سيجعل الاقتصاد العالمي ينحني على ركبتيه على امتداد قرن تقريبًا. |
Burada, Kuzey Amerika'da kışlar Alplerdeki kadar sert geçebilir. | Open Subtitles | هنا .. فى أمريكا الشمالية قد تكون فصول الشتاء قاسيه بنفس قدر ما هو عليه فى جبال الألـب |
Kuzey Amerika'da olduğunu düşünüyorum. | Open Subtitles | أؤمن بوجوده بشمال أمريكا. |