Yarım kilo elma lütfen. Bir dakikalığına sıvışmam lazım. | Open Subtitles | بجنيه تفاح من فضلك يجب ان اتسلل فى دقيقة |
Lütfen bir şans verin. Bana güvenebilirsiniz. | Open Subtitles | من فضلك اعطنى الفرصه فقط انك تستطيع ان تثق بى |
Evet, ama şurada bir dakika durmak istiyorum, lütfen. Bir saniye bekler misin? | Open Subtitles | اجل,لكن اود منك ان تتوقف هنا لدقيقة من فضلك |
Düşünmen yeter canım, ama Lütfen bir daha bize meyve gönderme. | Open Subtitles | أقدّر هذه الفكرة, ولكن أرجوك لا ترسل لنا أى فاكهه أخرى |
Anneme Lütfen bir şey söylemeyin! | Open Subtitles | لا تقل كلمة واحده من ذلك الى امي من فضلك. من فضلك |
Şu paranoyak hayatında, Lütfen bir kez bana güven. | Open Subtitles | لمرة واحدة في حياتك المزعورة، من فضلك ثق بي |
- Mümkünse efendim, Lütfen bir avukat gibi davranmaktan kaçının çünkü öyle olmadığınız açık. | Open Subtitles | ولو سمحت يا سيدي اعلم انها عادتك من فضلك توقف عن لعب دور المحامي و الذي من الجلي أنك لست هو |
Şimdi lütfen, bir ısırık al... böylece hoşuna gittiğini görebilirim. | Open Subtitles | الان من فضلك خذ قضمة... حتى استطيع ان اراك تستمتع |
Lütfen bir şeyler yapmak zorundayız. | Open Subtitles | من فضلك تعال إلى المكتب لا بد أن ثمة ما بوسعنا فعله |
Merhaba, ben Stuart , Lütfen bir mesaj bırakın. | Open Subtitles | مرحبا لقد وصلت لستيوارت من فضلك اترك رسالة |
Bir tek şey daha söyle. Lütfen bir tek şey daha söyle. | Open Subtitles | قل شىء ملعون آخر قل شىء ملعون آخر من فضلك |
Onları göndermeye çalışacağım. Ama Lütfen bir dakika bekle. | Open Subtitles | نحن متأكدون أنه هناك سوف أرسلهم بعيدا و لكن أنتظر دقيقة من فضلك |
Lütfen bir göz atın. Bu onun için çok önemli. | Open Subtitles | من فضلك اقرأها إنها مهمة للغاية بالنسبة لها |
Lütfen, bir daha cep telefonumu arama. | Open Subtitles | لا و من فضلك لا تتصل على هاتفي المحمول ثانية أبداً |
Santral merhaba. Evet, lütfen. Bir numara rica edecektim. | Open Subtitles | مرحباً، أيها المشغل، أجل ، من فضلك أنا أبحث عن رقم |
Lütfen bir iyilik yap ve bu konuya karışma. | Open Subtitles | هذا رائع. هل لي معروفا ، من فضلك. لماذا لا يتم البقاء فقط للخروج من هذا؟ |
Lütfen bir köpeği vurma. | Open Subtitles | من فضلك لا تطلق النار على الكلب سأتولى هذا |
- Tamam, Lütfen bir daha giyme. - Tamam, ben de giymeyecektim zaten. | Open Subtitles | ـ بل كانوا بحاجة إلى ديناصورات حقيقية ـ حسناً، أرجوك لا ترتديه مجدداً |
Lütfen bir kulübede olduklarını söyleme. | Open Subtitles | أرجوك لا تقولي إنك وضعتهما في مأوى الكلاب |
Lütfen bir daha beni öldürmeye çalışmayacağını söyle. | Open Subtitles | أخبرني من فضلك أنك لن تُحاول قتلي مُجدداً |
Lütfen bir ekip kurduğunu söyleme. - Hayır. | Open Subtitles | رجاءً, لا تقولي لي أن هذا هو فريقك الجديد |
Lütfen bir daha telefonlara bakmamı isteme. | Open Subtitles | رجاءا لا تجعليني اغطي لك مكالماتك ابدا مره اخري |