| Selam. Ben Walter Smith. Telesekreterim cevap veriyor.Lütfen mesaj bırakın. | Open Subtitles | مرحبا ، أنا والتر سميث وهذا بريدي الصوتي الرجاء ترك رسالة |
| Lütfen mesaj bırakın. | Open Subtitles | لقد وصلت لمقر سذرلاند من فضلك اترك رسالة |
| Selam Reynards'ın telefonu. Lütfen mesaj bırakın. | Open Subtitles | هذا هاتف عائلة رينارد من فضلك أترك رسالة |
| Saat 18:00'dan sonra giriş çıkış yapılmaz. Bir mevzu varsa Lütfen mesaj bırakın. | Open Subtitles | "أنا بعيد عن المكتب حتى الساعه الـ6 مساءاً، يرجى ترك رسالة." |
| Şu an burada değilim. Lütfen mesaj bırakın.Biip! | Open Subtitles | أنا لست هنا الآن اترك رسالة من فضلك |
| - Tabii böyle düşünürsün. Şu an size cevap veremiyorum. Lütfen mesaj bırakın. | Open Subtitles | بالطبع ستظن ذلك رجاءً أترك رسالة بعد سماع الإشارة إنهم رجال صالحون كيلي |
| Evde değiliz,Lütfen mesaj bırakın. | Open Subtitles | لسنا بالمنزل أرجو ترك رسالة |
| Buchanan'ların evini aradınız. Lütfen mesaj bırakın. | Open Subtitles | "انت علي خط هاتف "بيوكانان الرجاء ترك رسالة |
| Lütfen mesaj bırakın. Ben size dönerim. | Open Subtitles | الرجاء ترك رسالة وسأعاود الاتصال بك |
| Ben David. Lütfen mesaj bırakın. | Open Subtitles | أهلاً، أنا دافيد، الرجاء ترك رسالة |
| Merhaba, Tomas Fuentes 'in evi. Lütfen mesaj bırakın. | Open Subtitles | مرحبا معكم توماس فيونتيه من فضلك اترك رسالة |
| Merhaba ben Gabriella. Lütfen mesaj bırakın. | Open Subtitles | مرحباً , انها جابرييلا من فضلك اترك رسالة |
| kimse telefona bakamıyor, bu nedenle Lütfen mesaj bırakın. | Open Subtitles | ليس بمقدرو أحدٍ الرد على الهاتف . من فضلك اترك رسالة |
| Şuandaçok meşgulüz. Lütfen mesaj bırakın. | Open Subtitles | مرحباً نحن مشغولون جداً , من فضلك أترك رسالة |
| Ben Image Engine'den Claire Dennison. Lütfen mesaj bırakın. | Open Subtitles | هذه كلير دينيسون ، من فضلك أترك رسالة ، ـ |
| Ben Michael Young. Lütfen mesaj bırakın. | Open Subtitles | . "هذا هو "مايكل يونج . يرجى ترك رسالة |
| Şu anda telefona bakamıyorum, Lütfen mesaj bırakın. | Open Subtitles | لايمكنني الرد الآن اترك رسالة من فضلك |
| Lütfen mesaj bırakın. | Open Subtitles | رجاءً أترك رسالة |
| Merhaba. Rayna Hecht'e ulaştınız. Lütfen mesaj bırakın. | Open Subtitles | أهلا ,لقد تم ارسالكم للبريد الصوتي الخاص بـ(رينا هيكت) أرجو ترك رسالة |
| Merhaba. Johnson Esser İlaçlamaya ulaştınız. Lütfen mesaj bırakın. | Open Subtitles | "مرحبا ، لقد اتصلت ب "جونسون وايثر من فضلك اترك رسالتك |
| Lütfen mesaj bırakın. En kısa sürede sizi ararım. | Open Subtitles | رجاء إترك رسالة وأنا سأعود إليك حالما أنا يمكن أن. |
| Lütfen mesaj bırakın. | Open Subtitles | أترك رسالة من فضلك |
| Şu an evde değilim, Lütfen mesaj bırakın. | Open Subtitles | لا يمكنني الرد الآن) لكن رجاءً اترك رسالة |
| Ben Gracie, şu anda evde yokum Lütfen mesaj bırakın. | Open Subtitles | "أنا (غارسي)، لا أستطيع بلوغ للهاتف، لذا برجاء ترك رسالة" |
| Lütfen mesaj bırakın. | Open Subtitles | لذا رجاءً اترك رسالتك. |
| Lütfen mesaj bırakın. | Open Subtitles | رجاءاً اترك رسالة بعد الصافرة |
| Ben Amanda. Evde değilim. Lütfen mesaj bırakın. | Open Subtitles | هذه (أماندا)، أنا لست موجودة رجاءً إتركوا رسالة |