| Lütfen sakin olun. | Open Subtitles | يرجى البقاء هادئا. |
| Lütfen sakin olun. | Open Subtitles | يرجى البقاء هادئا. |
| Ekselansları, Lütfen sakin olun. | Open Subtitles | أيّها الأمير، رجاءً إهدأ. |
| Tamam, Lütfen sakin olun. | Open Subtitles | "حسنٌ، من فضلك ابق هادئة. |
| Lütfen sakin olun. Alınacak önlemleri konuşalım. | Open Subtitles | من فضلك اهدأ ودعنا نُناقش التدابير المُضادة. |
| - Lütfen sakin olun, bayan. | Open Subtitles | -من فضلك اهدئي يا أنسة" ." |
| Bayanlar ve baylar, Lütfen sakin olun. Gördüğünüz üzere, tren karantinaya alındı. | Open Subtitles | السيدات و السادة الركاب من فضلكم إبقوا هادئين |
| Gözetim altındalar. Lütfen sakin olun. | Open Subtitles | إنهم في الحماية الرجاء إهدئي |
| Lütfen, sakin olun ve ana çıkış kapısına doğru yürüyün. | Open Subtitles | نرجو منكم التزام الهدوء والتوجه مباشرة إلى البوابة الرئيسية |
| - Sakin olun. Lütfen sakin olun. | Open Subtitles | ـ اهدأ من فضلك اهدأ |
| Lütfen sakin olun. | Open Subtitles | يرجى البقاء هادئا. |
| Lord An, Lord An, Lütfen sakin olun. | Open Subtitles | لورد (ان)، رجاءً إهدأ. |
| Tamam, Lütfen sakin olun. | Open Subtitles | "حسنٌ، من فضلك ابق هادئة. |
| Beyefendi, Lütfen sakin olun. | Open Subtitles | سيدي, من فضلك اهدأ |
| - Lütfen sakin olun, bayan. | Open Subtitles | -من فضلك اهدئي يا أنسة" ." |
| Bütün yolcuların dikkatine: Bayanlar ve baylar, Lütfen sakin olun. | Open Subtitles | السيدات و السادة الركاب من فضلكم إبقوا هادئين |
| Gözetim altındalar. Lütfen sakin olun. | Open Subtitles | إنهم في الحماية الرجاء إهدئي |
| Bayanlar ve Baylar zor durum yaşayan bir yolcumuz var. Lütfen sakin olun. | Open Subtitles | سيداتي وسادتي، لدينا مسافر يمر بوقت عصيب أرجو التزام الهدوء. |
| Lütfen sakin olun. | Open Subtitles | اهدأ من فضلك. |