"laboratuarlar" - Translation from Turkish to Arabic

    • المختبرات
        
    • المعامل
        
    • المخابر
        
    24 saat önce hepsi buradaydı... hücreler, laboratuarlar. Open Subtitles قبل أربع وعشرين ساعة، كان كل شيء هنا، الزنزانات، المختبرات
    Dünya'nın dört bir yanındaki laboratuarlar kendi analizlerini yapmak için kaya örnekleri istedi. Open Subtitles طلبت المختبرات في جميع أنحاء العالم عينات من الحجر لإجراء تحليلاتها الخاصة
    Kimsenin bilmediği milyarlar harcandı, ülkenin her yanında gizli laboratuarlar kuruldu, en iyi bilim zekaları, geleceğin savaş tekniklerini yaratmak üzere askere alındı. Open Subtitles أُنفقت البلايين سراً أُنشأت المختبرات السرية في جميع أنحاء البلاد أفضل العقول العلمية جُنّدت لخلق تقنيات قتال المستقبل
    laboratuarlar, güç jeneratörleri ve Jumper sahası. Open Subtitles و المعامل و مولدات الطاقة و ميناء المركبات
    Tabii ki o zamanlar laboratuarlar iyi yapılmamıştı ve bir kaza olmayı bekliyordu. Open Subtitles بالطبع كانت المخابر آنذاك بسيطة طبعاً وكان هناك حادث على وشك الحدوث
    laboratuarlar, hayat kurtaracak formülü üretmek için 24 saat çalışıyor. Open Subtitles "ولكن في حين المختبرات تعمل على مدار الساعة، لتوفير معادلة إنقاذ الحياة"
    laboratuarlar var, ama şimdi pek bir şey olmuyor. Open Subtitles -هناك المختبرات -لكن منهم الكثير الآن
    laboratuarlar sorumlusu. Open Subtitles المدير المسؤول عن المختبرات.
    Tüm adli takımı Jeffersonian'a göndermen gerek seyyar laboratuarlar, bilgisayarlar, analizler, çalışmalar. Open Subtitles إسمع، أحتاج لفريق جنائي كامل يرسل إلى (جيفرسونيون) المختبرات النقالة، وأجهزة الكمبيوتر، ومحللي الأعمال.
    Tüm laboratuarlar gizlidir, geken herşey içeridedir, Open Subtitles --كُل المختبرات مغلقة إحتواء ذاتي
    Bu laboratuarlar masum hayvanlara cerrahi işlem gerektiren uygulamalar ve etik olmayan testler yapıyor. Open Subtitles تلك المعامل تجري اختبارات غير أخلاقية على الحيوانات البريئة
    - laboratuarlar, yarın sabaha kadar kapalı. Open Subtitles المعامل لن تفتح حتى الصباح
    Ve tüm o laboratuarlar saygın kabul ediliyor, değil mi? Open Subtitles و هذه المخابر ذات صدى واسع، صحّ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more