"langley'de" - Translation from Turkish to Arabic

    • في لانجلي
        
    • فى لانجلى
        
    Dünyayı kurtarırsınız ve sizi Langley'de tozlu bir bodrum katına götürüp limonata ve kurabiye sunarlar ve madalyanızı gösterirler. Open Subtitles تنقذ العالم يرسلونك إلى بعض السراديب المغبره في لانجلي يعطونك شراب ليمون صغير وكوكيز
    Langley'de Bilim ve Teknoloji Müdürlüğünde çalışıyor. Open Subtitles أنها تعمل في المديرية من العلم والتقنية في لانجلي
    Kurula, yetkinizin alınıp Langley'de iletişim bürosuna nakledilmenizi önereceğim. Open Subtitles أوصي إلى اللوحة تلك تكون عاري من الترخيص السرّي ومخصّص إلى مكتب الإرسالية في لانجلي.
    Bu timin bütün üyeleri CIA tarafından işe alınmış... ve Virginia, Langley'de gizli bir kampta eğitim görmüş doktorlardı. Open Subtitles كان كل أعضاء الفريق أطباء إنضموا إلى ال س.ي.ا ... ...تم تدريبهم ف حقول سرية فى لانجلى فى فيرجينيا.
    Ve ondan önce de, 82'den 89'a kadar Langley'de karşı-teşkilatı yürütmüş. Open Subtitles وقبل ذلك,من عام 82 الى عام 89 أدار منظمة للتجسس فى لانجلى
    Ve benim gibi son üçe girenleri de, Langley'de D.S.T olarak çalışacaklar. Open Subtitles والثلث الأخيـر سيكـون مثلي سيعمل في التقنيات في لانجلي
    Langley'de yeni bir eleman 24 saat boyunca gözetim altında olmaz mı? Open Subtitles حسنا، إذا هي مستخدم جديد في لانجلي أليست المراقبة على ال24/7ها؟
    Seni Langley'de sorguya alacağız. Open Subtitles نحن سنحتاج إلى أستجوابك في لانجلي
    Langley'de okuduğum nottaki resmi bilgileri onlara anlattım. Open Subtitles وقمت بأعطائهم البيانات الرسمية "كما قرأتها سابقاً في "لانجلي
    Langley'de zor bir gün olacak. Open Subtitles ولكنه سيكون يوما صعبا في لانجلي
    Ama GS-18 rütbesiyle Langley'de bir odaya gömülmüşsün. Open Subtitles ( وقد إنتهيتي كـ ( جي اس - 18 " مدفونة في " لانجلي
    NSA'nın Langley'de işi ne? Testlerden bahsetsenize! Open Subtitles لماذ هو متواجد هنا في "لانجلي"؟
    Hayır, bana bunu Langley'de öğretmediler. Open Subtitles لا لم يدرسوني ذلك في لانجلي.
    Eğer yardım istersen, Langley'de bu işlerle uğraşan bir analist tanıyorum. Open Subtitles اعرف محللاً كبيراً في لانجلي) والذي لديه خبرة كبيرة في التشفير) ان كنت تريد ان تتصل به
    Bugünlerde Langley'de neler yapıyorsun? Open Subtitles (ما الذي تفعله بالضبط في ( لانجلي هذه الأيام ؟
    Neden Langley'de buluşmadık. Open Subtitles لماذا لا يمكن اللقاء في " لانجلي " ؟
    6 yıl Langley'de, 4 yıl da Venezuela masasında. Open Subtitles ستّة في (لانجلي)، أربعة في مكتب (فنزويلا).
    Bir kere Langley'de karşılaşmıştık. Open Subtitles لقد قابلته ذات مرة في لانجلي
    Langley'de sana söylemek istedim. Ama yapamadım. Open Subtitles اردتُ اخبارك بذلك فى لانجلى , ولكني لم استطع.
    Güzel. Langley'de işler nasıl? Open Subtitles بخير , بخير , كيف تسير الامور فى لانجلى
    Ki muhtemelen bu yüzden Langley'de derinlere saklanmış durumda. Open Subtitles وهذا ربما السبب أنه مدفون عميقاً فى "لانجلى" الأن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more