Birkaç arkadaşı Bayan Yun'ların evinde kalırken ne kadar eğlendiğinizi söylemiş. | Open Subtitles | بعض الاصدقاء كتبو تعليقات حول مدى استمتاعهم في منزل السيد يون |
Shoemaker' ların evinde oldukça ilginç bir gündü. | TED | لا بد وأنه كان يوما مهما في منزل شوماكر. |
Ve Threadgoode'ların evinde yeni bir tane başlamak üzereydi. | Open Subtitles | وحرب أخرى كانت على وشك البدء في منزل ثريدغود |
Claire yatmaya hazırlanırken, Scavo'ların evinde bir yerlerde, daha henüz bitirdiği günün, yeni baştan başladığına dair fikri yoktu. | Open Subtitles | بينما تستعد (كلاير) للنوم (لم تكن تدرك أنه في مكان آخر بمنزل آل (سكافو كان يبدأ يومها الذي أنهته للتو ثانيةً |
DiNozzo, eski sevgilinin kocasını ara. Taylor'ların evinde bizimle buluşsun. - Ziva, arabayı al. | Open Subtitles | "دينوزو" إتصل بزوج صديقتك السابقة أخبره أن يلاقينا عند منزل آل "تايلور" |
Yukarıda, Boland'ların evinde. | Open Subtitles | فوق هناك عند بيت (بولند). |
Ramos'ların evinde, teslimat öncesi... torbaları arabaya kim koydu? | Open Subtitles | في منزل راموس قبل التبادل، من وضع الحقائب في السيارة؟ |
İstersen beni Mike'ların evinde bırakabilirsin. | Open Subtitles | مهلا، يمكنك إسقاط قبالة لي في منزل مايك إذا كنت تريد، |
Suda da gümüş nitrattan izler var ve Abbie ile Abyzou'u Gonda'ların evinde nasıl görebildiğimizi açıklıyor. | Open Subtitles | وهناك أثار لكميات منها في المياه التي يمكنها توضيح لما آبي وأنا قد تمكنا من رؤية هيئة الأيبيزو في منزل غوندا |
Öyle olsaydı, Chamber'ların evinde onları öldürürdü. Kesinlikle zamanı olduğunu biliyordu. | Open Subtitles | والا لكان قام بذلك في منزل تشامبرز |
Ama Sipson'ların evinde hâlâ kutlanıyor. | Open Subtitles | لكن هنا في منزل السيمبسون، لازلنا نحتفل |
Woods'ların evinde olduğunu gösteren bir sigara bulduk. | Open Subtitles | لقد حصلنا على عقب السيجارة من المكان الذي وضعته في "منزل "وودز |
Powell'ların evinde bir yerlerde olması gerek. | Open Subtitles | لابد أن يكون في مكان ما في منزل باول |
Lütfen Donna. Michael'ların evinde duş yapmak zorunda kaldım ve kardeşlerinden biri fotoğrafımı çekti. | Open Subtitles | من فضلك (دونا) ، توجب علي آنفا (أخذ حمام في منزل (مايكل |
O gece, Scavo'ların evinde... bir yanlış anlama olmuştu... | Open Subtitles | كانهناكسوءفهم صغير.. في منزل عائلة (سكافو) تلك الليلة |
Barber'ların evinde çocuk bakıcıIığı yaparken. 1995. | Open Subtitles | "جليسة الأطفال في منزل آل (باربر)" "1995م" |
- Walsh'ların evinde misiniz? | Open Subtitles | -هل أنتما بمنزل آل (والش)؟" " |
Ana'ların evinde değildim. | Open Subtitles | لم اكن عند بيت (آنا). |