"lazım olursa" - Translation from Turkish to Arabic

    • إذا احتجت
        
    • إن إحتجت
        
    • إذا أحتجتِ
        
    • إذا احتجتي
        
    • لو احتجت إلى
        
    • إن احتجت
        
    • إن احتجنا
        
    • إذا إحتجت
        
    Geri gelecek, eminim. Her neyse Greg, bir şey lazım olursa, istemen yeterli. Open Subtitles ستستعيدها بالتأكيد ،حالياً إذا احتجت أى شيء اطلب و حسب
    Bir şey lazım olursa koridorun tam karşısındayım. Open Subtitles - .أجل - إسمع، أنا في الجهة المقابلة من الرواق إن إحتجت شيئاً، إتفقنا؟
    Bir şey lazım olursa beni ara, olur mu? Open Subtitles فقط أتصلي بيّ إذا أحتجتِ أيّ شيء، إتفقنا؟
    Daha fazla lazım olursa bir psikiyatristten reçete almalısın. Open Subtitles إذا احتجتي المزيد, ستحتاجين لوصفة من طبيب نفسي
    - Yardım lazım olursa ararsın. - Ararım. Open Subtitles - اتصلي بي لو احتجت إلى المساعدة؟
    Diyeceğim o ki yeni adam, bir şey lazım olursa bana gel. Open Subtitles ،المقصد هو، أيها الشاب الجديد .إن احتجت لأي شئ، يمكنك المجئ إليَّ
    Bir şey lazım olursa ben seni ararım. Open Subtitles سأتصل بكِ إن احتجنا أي شيء
    Eğer bir şey lazım olursa Preskot'a sor. Open Subtitles و لن يجب عليّ أن أعمل باقي إجازتك إذا احتجت لشيئ ما, طلبت منه بريسكوت انا سأعتني بك
    Bir şey lazım olursa, dahilim 405. Open Subtitles صلتك بالمشفى إذا احتجت لأي شيئ اذهبي للغرفة 405
    - Dwight lazım olursa anahtar... Open Subtitles لكن إذا احتجت مفتاحاً، اسمع فقط، إنه تحت..
    Bir şey lazım olursa koridorun tam karşısındayım. Open Subtitles -أجل . إسمع، أنا في الجهة المقابلة من الرواق إن إحتجت شيئاً، إتفقنا؟
    Başka bişey lazım olursa, ararım. Open Subtitles إن إحتجت شىء ٌ آخر سأتصل بك
    -Bir şey lazım olursa söyle. Open Subtitles -أخبرني إن إحتجت شيئاً
    Bir şey lazım olursa sadece benle iletişim kuracaksın. Open Subtitles إذا أحتجتِ لأيّ شيء، ـ أتصلي بيّ فقط، مفهوم؟
    Bir şey lazım olursa beni ara, tamam mı? Open Subtitles اتصل بي إذا أحتجتِ شيئاً
    Daha lazım olursa beni ara. Open Subtitles اتصلي بي إذا احتجتي للمزيد
    Bir şey lazım olursa Mark'ın dairesindeyim. Open Subtitles وسأكون في منزل (مارك) إذا احتجتي أي شيء.
    -Bir şey lazım olursa arayın bizi. Open Subtitles -اتصل بنا لو احتجت إلى أي شيء .
    Başını dertten kurtaracak biri lazım olursa, beni ara. Open Subtitles إسمع يارجل, إن احتجت أحدا أن يطاردهم في الشوارع اتصل بي
    Bir şey lazım olursa ben seni ararım. Open Subtitles سأتصل بكِ إن احتجنا أي شيء
    Ekstra para lazım olursa sana güvenlik işi ayarlayabilir. Open Subtitles إذا إحتجت لبعض المال الإضافي يمكنه أن يُحضر لك كلمة السرّ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more