"leavenworth" - Translation from Turkish to Arabic

    • ليفنورث
        
    • ليفنوورث
        
    • ليفينوورث
        
    • لافينويرث
        
    • لافينورث
        
    • يفنوورث
        
    Altı ay sonra metamfetamin bulundurmaktan Leavenworth'te üç ila beş yıl hapse mahkum olmuş. Open Subtitles ثلاث إلى خمس سنوات في ليفنورث لحيازتك الأمفيتامينات بعد ستة أشهر
    Leavenworth'ten kaçmayı başarmış ama kimse nasıl olduğunu bilmiyor. Open Subtitles لقد هرب بطريقة ما من ليفنورث ولا أحد يعرف كيف ذلك
    Leavenworth, Kara Kuvvetleri Suç Araştırmanın yetki alanında değil mi? Open Subtitles أنا اعتقد أن ليفنورث كانت تحت نطاق سلطة جيش CID
    Ward Leavenworth'da federallikten ayrıldı. Open Subtitles الآن، وارد أنهى عقوبة فيدرالية في ليفنوورث
    İstersen Leavenworth'da 30 yıl kabadayılık taslayabilirsin. Open Subtitles ستمضى عقوبة 30 سنة فى السجن ليفنوورث
    Leavenworth İnzibat Kışlası'nda hemen başlayacak. Open Subtitles فى المحكمة التأديبية العسكرية ليفينوورث , ولاية كنساس
    Kötü bir dosyan olduğu için buraya, Leavenworth'e nakledildin. Open Subtitles وقد نقلت هنا لـ(لافينويرث) لسوابقك الرديئة
    Kaçmak isteseydi Leavenworth'e gönderilene kadar beklemezdi. Open Subtitles إذا أراد الهرب لم يكن لينتظر حتى إرساله إلى ليفنورث
    Ama Leavenworth'le Mississippi arasında da 320 kilometrelik bir şey var. Open Subtitles حسنا هناك أشياء صغيرة تدعى 200 ميل بين ليفنورث والمسيسبي
    Leavenworth'e masum birini tıkmış olmaktan mı korkuyorsun? Open Subtitles خائف من أن تضع رجلا بريئا في ليفنورث واثق؟
    Leavenworth'dan çıktığından beri onu kenara atan o adamları bulmak, saplantısı oldu. Open Subtitles ،"حتى في "ليفنورث كان دائمًا يتوجّس بالعثور على الرجال الذين وضعوه بعيدًا
    Bunlar büyük ihtimalle ömrünüzün geri kalanını Leavenworth'ta geçirmenize yeter. Open Subtitles على الأرجح أنّك ستقضي ''ماتبقى من حياتك بِـ''ليفنورث
    Hâlâ, Leavenworth'ten, Uydu Kontrol Sistemi bilgilerini bekliyorum. Open Subtitles لازلت أحمل بيانات القديس من ليفنورث
    Pekâlâ. 48 saatiniz var yoksa ikinizi de Leavenworth'den atarım. Open Subtitles حسنًا لديكم ثمانية وأربعون ساعة وإلاسألقيبكلاكمافي" ليفنورث"
    Leavenworth'da tutuklandığından beri dört yıldır kayıplardaymış. Open Subtitles كان في مهب الريح أربع سنوات "منذ أن هرب من "ليفنورث
    Yoksa onu Leavenworth'teki hastaneye gönderirdik. Open Subtitles وإلا, لكنا أرسلناها إلى مستشفى في "ليفنورث".
    Askerî mahkemedeki duruşmada bu hikâyeyi anlatırsan, güle güle seni Leavenworth'e yollarlar. Open Subtitles هل تعلم أحاول مسـاعدتك ، تريد أن تلفق قصـة لحصولك على هذا في محكمة الاستماع .. سـيضحكون عليك كل الطريق الى ليفنوورث .
    - Uyanırsa Leavenworth'te olacak. Open Subtitles اذا لم يستيقظ سيكون في ليفنوورث
    Herhangi birine yaptığım işi söylersem hayatımın geri kalanında Leavenworth'a gidebilirim. Open Subtitles إذا أخبرت أي أحد بما أفعله، سأذهب الى سجن "ليفنوورث" لبقية حياتي.
    Geleceğinizi planlamak için bolca vaktiniz olacak. Leavenworth'ta. Open Subtitles سيكون لديك الكثير من الوقت لتفكر في مستقبلك وانت في ليفينوورث
    Eğer bu iş sarpa sararsa... senin Leavenworth'a gitmeni istemiyorum. Open Subtitles إذا تحول هذا الشيء إلى المسمار الماعز، أنا لا أريدك الذهاب إلى ليفينوورث.
    "... Leavenworth'da, bir orman yangını gibi yayıldı." Open Subtitles انتشرت عبر سجن (لافينويرث) كانتشار النار بالهشيم
    Şimdi siz bana tüm yaşamını Leavenworth Cezaevi'nde geçiren biriyle evlendiğinizi mi söylüyorsunuz? Open Subtitles دعيني أفهمك الآن، هل تحاولين إخباري بأنكِ تزوجتِ من رجل يقضي حكما بالسجن مدى الحياة في سجن إنفرادي في "لافينورث
    Leavenworth ve Türk. Open Subtitles يفنوورث والترك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more