"legate" - Translation from Turkish to Arabic

    • ليجات
        
    Legate karmaşık bir kurmaca, benim yarattığım bir öcü. Open Subtitles ، يُعد (ليجات) تصور خيالي بُعبع قُمت بصناعته
    Edgar Legate benim ve arkadaşlarımın gerçekleştirdiği cinayetler için kullandığımız basit bir isimden fazlası değil. Open Subtitles لا يُعد (إيدجار ليجات) شيئًا سوى إسماً اخترعته ليحظى بفضل إرتكاب عدة جرائم قتل قُمت أنا أو أحد مُساعديني بإرتكابها
    Bence Legate buna tam da uyar. Open Subtitles أعتقد أن (ليجات) كان ليكون الرجل المُناسب للأمر
    Magnusson'u öldür diye Legate olmanı istemiyorum. Open Subtitles (لا أود منك أن تُصبح (ليجات) لتقتل (ماجنوسون
    Magnusson, beni öldürmek için seni kiralasın diye Legate olman lazım. Open Subtitles أحتاج منك لأن تكون (ليجات) حتى يُوظفك ماجونسون) لتقتلني)
    Baldur Magnusson'un Edgar Legate'in geldiğine inanması lazım. Open Subtitles أحتاج من (بالدور ماجنوسون) أن يعتقد بشأن تواجد (إيدجار ليجات) في المدينة
    Legate'in itibar hırsızı birini öldürmesinden daha iyi bir yol yok. Open Subtitles (بجعله يعتقد أن (ليجات قتل مُختلس في مكانتك
    Edgar Legate hakkında ne biliyorsun? Open Subtitles ما الذي تعرفه عن (إيدجار ليجات) ؟
    Sen de Legate olmamı istiyorsun. Open Subtitles ـ وهل تُريد مني أن أصبح (ليجات) ؟
    - O Legate. - Ne yapmamı istersiniz? Open Subtitles (ـ إنه (ليجات ـ ما الذي تود مني فعله ؟
    Hayır, hayır. Legate gerçek tamam mı? Open Subtitles لا ، لا ، إن (ليجات) حقيقي
    Legate'i tutun. Open Subtitles (قُم بتأمين (ليجات
    Mösyö Edgar... Legate. Open Subtitles (أيها السيد (إيدجار ليجات
    Legate senin için çalışıyor. Open Subtitles يعمل (ليجات) لصالحك
    Bay Legate. Open Subtitles (السيد (ليجات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more