"leona" - Translation from Turkish to Arabic

    • ليونا
        
    Bunu yaptığını gördükten sonra sana kendini Leona Lansing'den korumanın yolunu açıklayacağım. Open Subtitles وحين أرى التقرير سوف أعطيك ما تحتاج لتحمي نفسك من ليونا لانسنج
    Leona Helmsley ile iki gün etrafta dolan ve sahte FBı ajanları da sana ateş etsin de gör. Open Subtitles حاول محاولة القيادة مع ليونا ليومين مع وكيل مكتب المباحث الفيدرالى الاعوج اطلق النارعلي.
    Amsterdam'da doğduğunu, hiç evlenmediğini... ve 1985'den 1992'deki ölümüne kadar Patric ve Leona Gless için çalıştığını söyleyebilirim. Open Subtitles يمكنني ان أخبركم انها ولدت في أمستردام لم تتزوج أبدا و سجلات توظيفها تظهر أنها كانت تعمل لدى باتريك و ليونا غليس
    Telefon şirketinde birlikte çalıştığı Leona diye bir kız aradı. Open Subtitles تلقيت إتصالاً من ليونا, هذه الفتاة التي كنت أعمل معها في شركة الهاتف
    Çünkü Leona Lansing geçen yıl bana da aynı yeni yıl hediyesini vermişti. Open Subtitles لأن ليونا لانسينج قامت بإهدائي نفس الهدية السنة الماضية.
    Leona, birlikte çalıştığı Çay Partisi kongre üyeleri ve senatörlerine saldırdığın için çok sinirlendi. Open Subtitles ليونا غاضبة جدًا لأنك تصرخ في وجه أعضاء حزب الشاي في الكونجرس وسيناتورات لديها أعمال بين أيديهم.
    Leona'ya beni sandalyemden indirmek istiyorsa daha fazla adam getirmesi gerektiğini söyle. Open Subtitles أبلغ ليونا أنها إن أرادت أن تزيحني من هذا المقعد, فعليها أن تحضر أكثر من شخصٍ واحد ليفعلها.
    Leona Lansing beni saat 10'da 40. kattaki toplantı odasında görmek istiyor. Open Subtitles ليونا لانسينج تود أن تراني الساعة 10: 00 صباحًا في قاعة الاجتماعات في الدور الأربعين.
    Wisconsin'de Koch kardeşleri iyice araştırırsam Leona konusunu dert eder misin? Open Subtitles هل سوف تكون متوترًا بخصوص ردة فعل ليونا اذا مابحثت بأمر موضوع الإخوة كوخ في ويسكونسن؟
    Olur da bu işte Leona Lansing'in kokusunu alırsam ikinizin de işini bitirmek için elimden geleni yaparım ve bitirene kadar da durmam. Open Subtitles كأنني أشتم رائحة صغيرة لعطر ليونا لانسينج خلف هذا الأمر, سأقوم بجعلكم وجبة لي ولن أتوقف حتى أنتهي منكم.
    Prensiplerine sadık kalmaya devam et Mac ama şunu bil, reytinglerin bu kadar düşmesi Leona'ya Will'i açıklama yapmadan kovabilmek için bir bahane olur. Open Subtitles إذاً تشبّثي بمبدائك يا ماك لكن اعلمي نكسة تصنيف كهذه هي كل ما تحتاجه ليونا لطرد ويل بدون الحاجة إلى التبرير
    Evet ama hiç biri Leona Lansing için çalışmıyor. Open Subtitles حسناً، لكن لا أحد منهم يعمل لدى ليونا لانسنج
    Bilmiyorum. Bence herkes Leona Lansing için çalışıyor. Open Subtitles لا أدري أعتقد أنّ الجميع يعمل لدى ليونا لانسنج
    Leona neden memnun olur neden olmaz bilemem. Open Subtitles أنا بحق لستُ خبيراً في ما يفرح ليونا أو يحزنها
    Leona ya da Reese Lansing hakkında kayıt altında ya da dışında bir yorum yapmam. Open Subtitles أنا لن أتحدث بأي شكل رسمي أو غير رسمي عن ليونا أو ريس لانسنج
    Kendimizi Leona Lansing'den korumamız gerektiğini nereden biliyorsun? Open Subtitles كيف تعرف أننا نحتاج إلى الحماية من ليونا لانسنج؟
    Ve işi hallettik mi rakamlara seni Leona'dan korumak için ihtiyacımız olacak. Open Subtitles وحينما ينتهي هذا, نحن بحاجة إلى الأرقام لنحميك من ليونا.
    Hala rakamlara ihtiyacımız var. Seni Leona'nın şerrinden korumalıyız. Open Subtitles ما زلنا نحتاج الأرقام علينا أن نحميك من ليونا
    - Leona, halk bize güvenini kaybetti diyoruz! Open Subtitles ليونا, نحن لا نملك ثقة الجمهور, بعد الآن
    Leona Helmsley öldüğünde, köpeğine 12 milyon dolar bırakmıştı. Open Subtitles حينما توفيت ليونا هيلمسلي تركت 12 مليون دولار لكلبها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more