leopar bağırtısı öyle bir şeydir ki bir duydunuzmuydu asla unutamazsınız. | Open Subtitles | بكاء النمر بمجرد أن تسمعيه مرة واحدة لا يمكنكِ نسيانه أبداًً |
İçi tümüyle leopar derisi kaplanmıştı ve tamamı altın kaplamalı telefonlardan vardı. | Open Subtitles | كان كل شيء مغلفا ..بجلد النمر. و بها هاتف خاص مطلي بالذهب. |
Bu papağan, maymun, ayı ve leopar yavrusu... bizi şok etmeyi başardı! | Open Subtitles | هذا الببغاء و القرد و الدب و صغير الفهد لقد فاجؤونا جميعاً |
Şu leopar desenli kızsın. İlacı buldun ama işe yaramadı. | Open Subtitles | أنت صاحبة الفهد لقد توصلت إلى علاج لكنه باء بالفشل |
leopar ısırdıktan sonra her yeri benekli gören biri gibisin. | Open Subtitles | كأنك تلقيت عضة من نمر وأصبحتَ تحسب الحيوانات كلها نموراً |
30 leopar fokuyla birlikte de suya girdim, ama hiç korkunç bir şey yaşamadım. | TED | بل قمت بذلك مع 30 فهد بحر ولم يحدث لي اي موقف خطر طيلة تلك الفترة |
Onları bir leopar gördüğüme ancak ikna ettim. | Open Subtitles | لقد أستطعت للتو أقناعهم بأننى رأيت نمراً |
Sen, leopar onu da yiyecek diye düşünüyorsun, değil mi? | Open Subtitles | وأنتم تفكرون بأن شبل النمر سيأكل البابون الرضيع أليس كذلك؟ |
Morfojenez ve leopar benekleri konusunda dehşet miktarda şey biliyoruz. | TED | إننا في الحقيقة نعرف الكثير جدًا عن التشكّل الحيوي لنقاط النمر. |
Bizi leopar avlar gibi avlayacağını söyledi. | Open Subtitles | أنتى قد سَمعتيه يقول بأنه سيصطادنا كما يصطاد النمر |
Elbette, uzun zamandır leopar bağırtısına çalışmadığım için sesim biraz bozuk çıktı. | Open Subtitles | بالطبع , لم أتمرن على بكاء النمر منذ فترة طويلة لذلك يبدو غريباً |
- Herkesin leopar yakalamaya çıktığını söyledi. - Tanrım! | Open Subtitles | يقول أن الجميع ذهبوا لأصطياد النمر ياللـهول |
Sendeki değişikliklerin farkındayım leopar. | Open Subtitles | أستطيع رؤية تلك البقع التي لا يمكنكَ تغييرها أيّها الفهد. |
1980'lerde leopar benekleri üzerinde çalıştım. | Open Subtitles | صممت ملابس عليها بقع الفهد في الثمانينيات |
Tabiat ananın öğrencisi ol,hiç bir leopar beneklerini değiştiremez. | Open Subtitles | لكن كملاحظ للطبيعة البشرية، الفهد لا يمكنه إزالة رقطه السوداء |
Oraya vardığımda bir köşede oturmuş, o komik leopar desenli bavuluyla bekliyordu. | Open Subtitles | حين وصلت كانت جالسة على الركن بحقيبة سخيفة ذات جلد نمر أبيض |
VE O leopar DESENLi iC CAMASIRI GiYiYOR EFENDiM, | Open Subtitles | وأنا لاحظتُ بأنّه يَلْبسُ أولئك مرقّط نمر تحت الملابسِ، |
leopar olursa sigorta sorun çıkarır. | Open Subtitles | إذا حصلنا على نمر, سنحصل على أعظم عائد تأميني |
Kaplan gibi olabilseydim, leopar gibi sıçrardım. | Open Subtitles | إذا أستطيع الحصول على نمر يقفز فوقَ فهد. |
leopar olmalıydı. Onlar ileri öğrenciler. | Open Subtitles | يفترض به أن يكون نمراً إنهم الطلبة المتفوّقين |
leopar ve panterlerle çalışıyor, ve .454'lik bir Ruger Casull tabancası var, ki onu bulamadığını söylüyor. | Open Subtitles | نعم انه يرعى النمور والفهود وعنده المسدس 454 روجر كاسل والذي يقول بأنه لم يجده |
Bu adam sadece bir Abauka değil. Yani leopar adam... | Open Subtitles | هذا الرجلِ ليس فقط اباكوا شعب ليوبارد |
Burada ise babunlar çoğalmasın diye yeterli leopar olmasını dilersin. | Open Subtitles | هنا، نتمنّى أن يكون هناك نمور كافية للقضاء على البابون |
Bir zamanlar... ...sadece krallar leopar kürkü giyerdi. Fakat şimdi geleneksel şifacılar ve büyücüler... ...seramoniler ve ritüeller sırasında giyiyorlar. | TED | انه يقوم بهذا طيلة الوقت .. انه يسلخ جلد الفهود .. ويقدم ذلك للملوك وعبر الاحتفالات والطقوس الدينية والسحرة والمشعوذين |
Neyse, Zodiac botumuzla koya geliyoruz ve o kocaman leopar fokuyla karşılaşıyoruz. | TED | وقد ذهبنا عبر ممر جليدي بقارب طوف وكانت هناك فهود البحر الشريرة |
Echo Charlie Zero, burası leopar Tatil Evi. | Open Subtitles | الصدى تشارلي 0, هنا إستراحة النمرِ. |
Hayatımda ilk defa bir leopar foku görüyorum. | Open Subtitles | تلك المرة الأولى في حياتي التي أرى فيها فقمة نمرٍ |
Şehvetli leopar'da defalarca gördük zaten. | Open Subtitles | يارفيق ، لقد ذهبنا لــ "لاستي ليبورد" لقد رأينا الكثير |
Hiç düşündünüz mü, bir papağan, leopar yavurusu ve annesi bir ayı ve maymun birlikte hayatlarını riske atıp buraya geldi. | Open Subtitles | ألم يتسائل أحدٌ منكم لم ببغاء فهدٌ صغير و أمه و دب و قرد يخاطرون بحياتهم للمجيء إلى هنا ؟ |
Kaldı ki penguen sevimli olduğunu bilmiyor. leopar foku da büyük ve canavar vari olduğunu bilmiyor. | TED | ثم ان البطاريق لا تعلم انها لطيفة وفهود البحر لا تعلم انها بافتراس البطاريق تبدو وحوشاً |