"leziz" - Translation from Turkish to Arabic

    • لذيذة
        
    • لذيذ
        
    • اللذيذ
        
    • شهية
        
    • لذيذاً
        
    • شهي
        
    • شهياً
        
    • لذة
        
    • اللذيذة
        
    • لذيذه
        
    • الشهي
        
    • شهيّة
        
    • اللذيذه
        
    • ولذيذ
        
    • لذ
        
    Biliyor musun, biraz pilav ve wasabi ile çok leziz oluyorlar. Open Subtitles اتدري؟ تلك ستكون فعلا لذيذة مع القليل من الرز وصلصة الزنجبيل
    Tapyocayı alıp mutfağa getirmişler, ince ince dilimleyip leziz cipsler yapmışlar. TED أقتفوا أثر جذور التابيوكا حتى المطبخ، قاموا بتقطيعها لأجزاء صغيرة وصنعوا رقائق لذيذة.
    Sizden kalan yemekleri yemeye gidiyorum çünkü inanılmaz leziz görünüyorlar. Open Subtitles سوف أذهب لتناول ما تبقي من طعامك لأنه يبدو لذيذ.
    Alev ağaçları çiçek açtığında çok miktarda leziz nektar üretir. Open Subtitles عندما تزهر أشجار اللهب، فإنها تنتج كميات كبيرة من الرحيق الطيب اللذيذ.
    Her vakitte leziz domuz pirzolası yedik ve iyi yaşadık. Open Subtitles وحظينا للأيام التالية بوجبات شهية من لحم الخنزير طوال الليل والنهار
    Şimdi leziz kahvaltımızı yaptığımıza göre günün kalanı için giyinmenin zamanıdır. Open Subtitles حسناً ,والان بعدما تنازلنا إفطاراً لذيذاً وحان الوقت لنختار فستان اليوم
    Umarım leziz bir İtalyan yemeğine hayır demeyecek hâldesindir. Open Subtitles أرجو أنك ترغبين بتناول طعام إيطالي شهي
    Tıpkı kuskus gibi, Fonio'nun leziz, yemişsi ve dolgun bir tadı var. TED شبيه بالكسكس، للفونيو نكهة جوزيّة وترابية لذيذة.
    Şimdi üç leziz çeşnili. Biftekli, tavuklu ve at etli. Open Subtitles الآن في ثلاث مذاقات لذيذة لحم بقر ، دجاج ، ولحم الخيل
    Zengin, et çeşitli, tümü leziz ev yapımı et suyunda pişirildi. Open Subtitles غني ، مذاق دسم الكُل مطهو في عُلبة لذيذة أسلوبصلصةمرقاللحم،ممم ...
    Alejandro bizim için çok leziz şeyler hazırlamış. Şili usulü levrek. Open Subtitles لقد حضر لنا "أليخاندرو" وجبة لذيذة جدا ذئب بحر من شيلى
    Ödül olarak, sana leziz bir yemek hazırlıyorum Open Subtitles كمكافأة على ما تبذلونه من الجهود، سوف تعامل لك على وجبة لذيذة.
    IM: Şuna bakın bu saçla ne kadar sevimli oldu. Adam: Annesi "leziz!" TED إسحاق: انظر كم تبدو ظريفة بهذه، قليلا إلى الوراء. رجل: أمها تقول: "لذيذ!"
    Çorba çok leziz olmuş. Aşağıya iner inmez, ondan tarifini isteyeceğim. Open Subtitles الحساء لذيذ حقا عندما تهبط شيلا لا بد أن أحصل على الوصفة
    Satan adam çok leziz ve erotik demişti. Open Subtitles الشخص الذي باعها لي قال انها لذيذ و أيباحية
    Hayır, bu leziz şeyin kaymak gibi tadı ve serinliği yüzünden. Open Subtitles كلا ولكنه هذا المثلج اللذيذ في هذا المخفوق
    Bir kere o leziz mi leziz insan etini yiyorsun, ve sonra hiçbir şey seni tatmin etmiyor, hem de tüm hayatın boyunca. Open Subtitles مثل أنك تستمتع بهذا اللحم البشري اللذيذ جداً وبعدها لن يرضيك أي شئ في حياتك
    Bu patatesler gerçekten pek leziz. Open Subtitles هذه البطاطس بالتأكيد شهية , أليست كذلك ؟
    Tatlı dağıtan adam dindilin teki ama yemekler çok leziz. Open Subtitles رجل المُحلّيات أحمق لكنّ الطّعامَ كان لذيذاً
    Neden bazen çok leziz bazen çok kötü oluyorsun? Open Subtitles كيف لشيء شهي أن يكون بهذا السوء؟
    Bizi şehrinizde ya da batıya giderken geçtiğiniz küçük kasabalarda gördünüz ve mutlu çalışanlarımızın hazırladığı leziz yiyecekleri yediniz. Open Subtitles لقد رأيتنا في مدينتك أو مدينتك طلبت طعاماً شهياً من أحد موظفينا السعداء
    kırsal çevrede yetişen taze bitkilerden en leziz yemekleri yapıyor TED ولكنها تصنع الطعام الاكثر لذة والتي تصنعه من الاعشاب التي تنمو في الريف المحيط بها
    leziz anne sütündeki antikorlar çocuğu sadece 6 ay boyunca korur. Open Subtitles الأجسام المضادة في جسد الأم اللذيذة يحمي الطفل فقط لستة أشهر
    Sofranız çok leziz olmuş ama küçük oğlum Vali'nin zindanında. Open Subtitles وليمتك لذيذه ، ولكن ابني الصغير هو في سجن الحاكم.
    Bu leziz yiyecek, her gün, her gelgitte ortaya çıkar. Open Subtitles ينكشف هذا الطعام الشهي يومياً، عند كل مد وجزر.
    Bir teorim var, General, ama hiçbir peynir çeşidi ne kadar leziz olursa olsun, bana bunu asla söylettiremez. Open Subtitles لديّ نظرية حضرة اللواء لكن... كلّ أصناف الجبن... ومهما كانت شهيّة لن ترغمني على إخبارك
    leziz ufak istridye ya da her neyse hepsini tekneden kazıyacağız. Open Subtitles نحن سنشطف كل هذه المحار الصغيرة اللذيذه أو ما شابه من المركب
    - İyi ve leziz her şeyi babana vereceksin. Open Subtitles كلّ شئ جيّد ولذيذ يجبُ أن يكونَ من أجل أبيك.
    leziz. Open Subtitles لذ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more