"lian yu" - Translation from Turkish to Arabic

    • ليان يو
        
    O zaman neden tetikçisi olmam için beni Lian Yu'dan Hong Kong'a kadar sürükledi? Open Subtitles ثم لماذا سوف أنها سحب قبالة لي من ليان يو وأحضر لي كل الطريق إلى هونغ كونغ
    Yanılıyor. Fena halde hem de. Lian Yu'dan döndüğünde kötülük falan getirmedin. Open Subtitles أنّه مخطئ، مخطئ تمامًا، إنّك لم تعُد بالظلمة معك من (ليان يو).
    Lian Yu'da gemisi batıyor Hong Kong'a uçuyor omega virüsü, Shadowspire ve şimdi de Bratva'ya giriyorsun ama bu yol boyunca Starling City'e, evine dönmüşsün fakat kendini ailene açamamışsın. Open Subtitles تحطم زورقك عند (ليان يو)، فررت إلى (هونغ-كونغ) فيروس (أوميجا) عصابة (رمح الظلّ) والآن تنضم لـ (البراتفا).
    - Beş yıl boyunca Lian Yu denen adada mahsur kaldın mı? - Evet. Open Subtitles هل زُججت في جزيرة تُدعى (ليان يو) طيلة خمس سنوات؟
    Beni buldukları adanın ismi Lian Yu. Open Subtitles " ليان يو) هو اسم الجزيرة التي وجدوني عليها)"
    Tekrar ediyorum. Pilot ve yolcu Lian Yu adasına düştü. Open Subtitles أكرر سقط الطيّار والراكب (على جزيرة (ليان يو
    Rotayı değiştiriyorlar efendim. Uçak 26 dakika sonra Lian Yu sahasına girecek. Open Subtitles إنّهم يقومون بتغيير المسار يا سيّدي، الطائرة ستحلق فوق جزيرة (ليان يو) خلال 26 دقيقة.
    Lian Yu'yu da içeren takımadaların haritası. Open Subtitles من سلسلة الجزر، تحتوي على جزيرة (ليان يو).
    Lian Yu yakınlarındaki o gemide boğulurken seni kurtarmamın ödülü bu mu yani? Open Subtitles إذًا هذه مكافأتي عن إنقاذك من الغرق في تلك الناقلة لدى ساحل (ليان يو
    Sara, kızımla tanışmamış olsaydı Lian Yu'nun kıyısında açlıktan ölmüş olurdu. Open Subtitles لو أن (سارّة) لم تقابل ابنتي، لماتت جوعًا على سواحل (ليان يو).
    Sana Sara'yla Lian Yu'da olduğu konusunda yalan söyleyenle aynı kişi. Open Subtitles الرجل عينه الذي كذب وأخبرك أنه لم يكُن مع (سارّة) في (ليان يو).
    Birlik'e katıldı çünkü Lian Yu'da mahsur kalmıştı. Open Subtitles سار بها الدرب لـ "اتّحاد القتلة" لأنّها كانت ملقاة على (ليان يو).
    Benim şu anki durumumla Sara'nın Oliver'la Lian Yu'da geçirdiği zamandan sonraki durumu arasında çok fark var. Open Subtitles -وجه المقارنة بسيط بين حالتي الراهنة وحال (سارّة) بعد مدّتها مع (أوليفر) في (ليان يو).
    Lian Yu, Oliver'ın 5 yıl mahsur kaldığı ada. Open Subtitles (ليان يو) هي الجزيرة التي ظل (أوليفر) مُحاصراً عليها لخمس سنوات
    A.R.G.U.S, meta-insanları Lian Yu'ya götürecek bir nakliye uçağı ayarladı. Open Subtitles حسنٌ، (آرغس) لديهم طائرة نقل يُمكنها أخذ المتحولين إلى (ليان يو)
    Lian Yu'nun haritası. Open Subtitles هذا هو خريطة من ليان يو
    - Bu akşam. Bu Lian Yu'nun haritası. Sanırım bu harita Reiter'in aradığı yere götürüyor. Open Subtitles هذه خريطة (ليان يو)، وأحسبها تقود لمراد (رايتر).
    Lian Yu adındaki bir adada böyle bir oda görmüştüm. Open Subtitles دخلت حرمًا كهذا قبلًا في جزيرة اسمها (ليان يو).
    Daha önce de gördüm onu, Lian Yu'da. Ve o güç sadece büyüden ibaret değil. Open Subtitles شهدته قبلًا في (ليان يو)، وإنّه ليس مجرّد سحر.
    Hayır, yani buraya neden geldiğimi... Lian Yu'nun ardından. Open Subtitles كلّا، أقصد سبب مجيئي لهنا بعد مغادرتي (ليان يو).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more