liderimizin Undineler ve Sprigganlar ile bir sıkıntı olmasını istemiyor. | Open Subtitles | صحيح أنه لا أنا ولا قائدنا ننوي قتال "الأوندين والسبريغان |
Kutsanmış kanatların üzerinde, lejyonlarımız bir insan ruhunu bedenine geri taşıyacak, tıpkı liderimizin istediği gibi. | Open Subtitles | على أجنحةٍ مباركة، جيوشنا تحمل روحاً بشرية وتعيدها إلى جسدها كما طلب قائدنا |
liderimizin paronayaklığı en azından bir avantaj sağlayacak. | Open Subtitles | جنون عظمة قائدنا له على الأقل ميزة واحدة |
Büyük liderimizin dediğine göre sadece 4 ayak parmağına ihtiyacımız var. | Open Subtitles | يقول زعيمنا العظيم بأننا بحاجة لأربع أصابع فقط. |
Sen ya da patronun bize takım liderimizin hiçbir deneyimi olmadığını söyleseydi iyi olurdu. | Open Subtitles | لكان ممكن أن يكون لطيفاً لو أخبرتنا أنتِ أو رئيسك أن قائدتنا الميدانية ليسلديهاخبرةفيالواقع. |
Hepimiz eski liderimizin yasını tutuyoruz ama aynı zamanda gelişmeye de devam ediyoruz. | Open Subtitles | ونحزن جميعًا على خسارة قائدنا السابق نستمر بالتطور كذلك |
Onları, sevgili liderimizin kendisi tasarladı ve yaptı. | Open Subtitles | قائدنا المُبجل صممها و شيدها بنفسه |
Yüce liderimizin geleceğe dair bir öngörüsü daha var. | Open Subtitles | . قائدنا العظيم لديه نظرة للمستقبل |
Ta ki Jafaraz Naber liderimizin oğlu müthiş fikrini söyleyene dek. | Open Subtitles | الى اليوم الذي جعفر واسبرو, ابن قائدنا |
- Yürekli liderimizin çöküntü yaşadığını bunu kariyerin için sonuna kadar kullanmak istediğini söylüyordun. | Open Subtitles | -كنت تقول إنه لو أصيب قائدنا الجسور بانهيار أعصاب، فإنك تريد فرض نفوذك عليه لمصلحة مهنتك. |
Şirket maliyetleri azaltmak istiyorsa kesimevine sadece yürekli liderimizin eski ev sahipleri gitmez. | Open Subtitles | وإن أرادت الشركة أن تقلّل التكاليف فعلًا، فإن مُضيفي قائدنا الشجاع القدماء لن يكونوا الأشياء الوحيدة الجاهزة للتخلّص منها. |
Şirket maliyetleri azaltmak istiyorsa kesimevine sadece yürekli liderimizin eski ev sahipleri gitmez. | Open Subtitles | وإن أرادت الشركة أن تقلّل التكاليف فعلًا، فإن مُضيفي قائدنا الشجاع القدماء لن يكونوا الأشياء الوحيدة الجاهزة للتخلّص منها. |
Nükleer bomba patladığında Lee Tae Soon ve deniz kuvvetleri liderimizin kışlasını ve personelini ele geçirecek. | Open Subtitles | عندما تنفجر القنبلة النووية لي تاي سون) والقوات البحرية) ستستولي على مأوى قائدنا وطاقمة |
Son darbe girişiminden sonra liderimizin görüşleri değişti. | Open Subtitles | لقد تغير تفكير قائدنا |
Tamamen, liderimizin güvenliğinden sorumlu olan, benim görüşlerim. | Open Subtitles | كشخص مسؤول عن سلامة قائدنا |
Bu sırada, eğer Hal Mason hayatta kalırsa, yeni bahisler, değerli sivil liderimizin oğlunun casuslukla... | Open Subtitles | في نفس الوقت لو نجى "هال "مايسون الرهان الجديد سيكون إحتمالات إن إبن قائدنا المدني المبجل ...سيتهم ب |
Toparlak liderimizin seks enerjisini Buy More'a kanalize ettiği gün gibi ortada. | Open Subtitles | ويبدو ان زعيمنا كبير الجسد (يعوض قدراته الجنسية بالعمل فى (باى مور |
Romalıları koruyor. Yüce liderimizin de ondan farkı yok! | Open Subtitles | إنه يحمي الرومان كما يفعل زعيمنا |
liderimizin varlığı zekamızı ve bilincimizi sınıyor. | Open Subtitles | "اليوم روح زعيمنا.. تهزُّ ضميرنا وذكائنا.." |
- Evet. Elbette. iyi. Çok güçlü liderimizin, talebimizi iletmesini sağlarım. | Open Subtitles | سأجعل قائدتنا ذات السلطة ترسل الطلب |
Tüm sorular liderimizin kendisi tarafından ayarlanacak. | Open Subtitles | كلّ الأسئلة ستكون مجهّزة من قبل الزعيم الأعلى نفسه. |
Kuzey Kore'de büyürken gerçekten liderimizin düşünceleri bile okuyabilen yüce bir tanrı olduğuna inanırdık. | TED | وبما أني ترعرعتُ في كوريا الشمالية، لقد كنا نعتقد أن القائد العزيز هو الإله الذي يمكنه حتى معرفة أفكارك. |