| Dünya liderlerinden iyiliğe en inanmayanı bile bunu hissetti. | Open Subtitles | حتى أكثر زعماء العالم تشاؤماً فكر فى هذا |
| İlk kez kullandığımda kabile liderlerinden birine ödeme yapıyordu... | Open Subtitles | المرة الاولى التي استخدمه , عندما كنا في مهمة لندفع لبعض زعماء القبائل |
| Tüm dünya liderlerinden Çin'in yanında olup aynı duruşu sergilemesini istedi. | Open Subtitles | أو يواجهوا عقوبة التدمير الكلي ودعى زعماء العالم قاطبة ليتحدوا مع الصين ، ويتخذوا نفس الموقف |
| David adındaki bir adam tahta çıktı, ve Kral David neslinin en önemli liderlerinden biri haline geldi. | TED | رجل يدعى داوود جاء الى العرش وأصبح الملك داوود واحدا من القادة العظام في جيله |
| Korumayı liderlerinden beklediler ama liderleri onları neden koruyacaktı? | Open Subtitles | ويعتمدون على القادة لحمايتهم ولكن حمايتهم من ماذا؟ |
| Bunlar neticede küresel mevzular ve bunlar er ya da geç sadece dünya vatandaşlarının liderlerinden küresel çözümler talep etmesiyle çözümlenebilir | TED | وهي قضايا عالمية بكل تأكيد. ولا يمكن حلها بالقطع إلا بأن يطلب المواطنون العالميين حلول عالمية من قادتهم |
| Geriye dönüp David Palmer'ın yaptığı işlere bakınca sadece bu ülkenin en büyük liderlerinden değil dünyadaki en büyük insanlardan biri... | Open Subtitles | عندما أنظر إلى الخلف مستعرضاً إنجازات دايفيد بالمر لا أعتبره واحد من أعظم قائدو هذه البلاد فقط بل واحداً من أعظم الرجال في هذا العالم |
| Ve bu benim Hristiyan Koalisyon liderlerinden bir arkadaşımla Capitol Hill'e gidip internet tarafsızlığı için lobicilik yapmamı sağladı. | TED | وهذا قادني لزيارة تلة الكابيتول مع أحد قادة التحالف المسيحي، صديقي، للضغط من أجل حيادية الشبكة. |
| Bütün ekip liderlerinden rapor geldi. | Open Subtitles | كسبنا التقارير من زعماء الفريق. |
| Bütün ekip liderlerinden rapor geldi. | Open Subtitles | كسبنا التقارير من كلّ زعماء الفريق. |
| Ayrıntılar belli değil ama bütün ekip liderlerinden rapor geldi. | Open Subtitles | تفاصيل casualtles ما زال سطحي، لكنّنا كسبنا التقارير من زعماء الفريق. |
| Birinci Dünya Savaşı'nı takiben Weimar Cumhuriyet liderlerinden ve demokratik anayasanın kurucularından biri oldu. | Open Subtitles | وعقب الحرب العالمية الأولى، أصبح أحد زعماء جمهورية (فايمار) البرلمانية وكان أحد واضعي دستورها الديمقراطي |
| Michael Sullivan, eski mahkum kaçışın liderlerinden biri kader gününü anlatıyor. | Open Subtitles | مايكل سوليفان)، مدان سابق) . .وأحد زعماء الهروب الأرضي يصف ذلك اليوم. |
| Mafya dünyasının en genç liderlerinden biri bugün St. Isaac Hastanesi'nde öldü. | Open Subtitles | أحد أصغر رجال العصابات زعماء المافيا توفى مساء هذا اليوم في مستشفى (سانت إيزاك) |
| Ve bir anda, dini kesimin önde gelen liderlerinden bile daha fazla ilgi topladı. | Open Subtitles | و لم يرحب أحد بهذا أكثر من ترحيب القادة للطوائف الدينية |
| Bu kasabanın liderlerinden biri. | Open Subtitles | والرجـل الذي أطلقتـي عليـه .. الكاهـن أحــد القادة في هايفــن |
| ...Cumhuriyetçi Parti'nin genç muhafazakâr liderlerinden ve kendisine eşlik eden Vekil Paul Ryan'ı tanıttı. | Open Subtitles | قدم المرشح بول ريان وهو أحد القادة الشباب المحافظين من الحزب الجمهوري كزميلٍ مرشح معه |
| liderlerinden biri, ...Hideto Bando, ...bu sene ikinci sınıf olarak geçiş yaptı. | Open Subtitles | احد قادتهم ، هيديتو باندو انتقل هذه السنة الى المدرسة في المرحلة الثانية |
| En son ne zaman liderlerinden birinin öldüğünü biliyorsunuz. | Open Subtitles | كلكم تعرفون ما جرى اخر مرة عندما قتل احد قادتهم. |
| - Bu da liderlerinden birisi bilinen ismiyle Peter Collier. | Open Subtitles | -هذا أحد قادتهم ، معروف باسمه المُستعار كـ(بيتر كوليير). |
| Geriye dönüp David Palmer'ın yaptığı işlere bakınca sadece bu ülkenin en büyük liderlerinden değil dünyadaki en büyük insanlardan biri... | Open Subtitles | عندما أنظر إلى الخلف مستعرضاً إنجازات دايفيد بالمر لا أعتبره واحد من أعظم قائدو هذه البلاد فقط بل واحداً من أعظم الرجال في هذا العالم |
| Uzun zamandır da bir suç örgütünün liderlerinden birisi olmasından şüphe ediliyormuş. | Open Subtitles | .. يرتاب أنه لفترة طويله كان أحد قادة منظمة إجرامية .. |