Elbette tüm örgütler böyle bir Listenin en başında olmak isterler. | TED | بالطبع , كل منظمة تريد أن تكون في قمة القائمة . |
Listenin en başında Ulusal Elektrik Şebekesi var. | Open Subtitles | في قمة القائمة... ستكون شبكة القوة الكهربائية القومية |
Aslında, endişelendiğimiz ortadan kaybolan polen yayıcılarının bir kırmızı listesi var, ve bunlar da Listenin en üstünde olanlar bir çoğu kleptroparazitler, ve aynı zamanda yaban arıları. | TED | وفي الواقع ، هناك الآن قائمة حمراء للملقحات نحن قلقون من أن اختفت ، وعلى رأس تلك القائمة الكثير من هذه الطفيليات ، ولكن أيضا هي نحل. |
Sevdiği her şeyin. Listenin en sonunda da siz vardınız. | Open Subtitles | كل شيء احبه ، و انت اخر شيء على تلك القائمة |
Onlar insanların olmak istedikleri yeri anlamak için anket yaptılar ve Listenin en üstte kilerinden bazıları, DMV dedi dişçiler, müdürün ofisi. | Open Subtitles | أتعرفون .. قاموا باستطلاع للرأى للأماكن التى يود الناس الذهاب اليها و الأماكن فى أعلى القائمة كانت وحدة صيانة السيارات |
Boktan bir baş ağrısı oluyor ve Listenin en başına çıkmayı bekliyor. | Open Subtitles | تعاني صداعاَ لعيناَ وتتوقع أن تتربع أعلى القائمة |
İnsanlara sevgiyle en çok hangi görseli ilişkilendirdiklerini sorsak Listenin en başında sevgili kalbi olacağına hiç şüphe yok. | TED | إذا سألنا الناس ما هي الصورة التي يربطونها بالحب، فلا شك سيكون قلب الفالنتيـن على رأس القائمة. |
İsmin hâlâ Listenin en başında duruyor. | Open Subtitles | ـ لكن لا يزال إسمكِ على رأس القائمة ـ أجل |
Listenin en üstünde, bizim başlığı göreceksin. | Open Subtitles | في قمة القائمة يمكنك ان ترى مقالتنا |
Geleneksel cazı koymalıyım, blues ve sonra ragtime cazı Listenin en üstüne koymam lazım. | Open Subtitles | يجب أن أضع الـ"جاز" العادي ..."والـ"بلوز "ثم موسيقى الـ"راغتايم في قمة القائمة |
Buna rağmen, Listenin en başında randevu istemediğin yazıyor ama yine de, seni randevuda yakalıyorum. | Open Subtitles | الرقم الاول من تلك القائمة لقد قُلتِ أنك لا تريدين الذهاب في موعد وحتى الآن , رأيتك تواعدين |
Yani polisler, bu Listenin en tepesinde değil mi? Ortağımın söylemeye çalıştığı şey... | Open Subtitles | و الشرطة لم يكونوا في أعلى تلك القائمة ؟ |
Tamam o zaman Listenin en altındaki siber savaşçıların kimliklerini bulalım. | Open Subtitles | على أدنى ثلاثة مُحاربين رقميين في تلك القائمة. |
Listenin en tepesinde de bir protez tasarımcısı ve hamile karısı var. | Open Subtitles | في أعلى القائمة هناك بروفيسور لديه أطرافٌ صناعيةٌ وزوجته الحامل. |
Listenin en üstünde olacaksiniz. | Open Subtitles | ستكونين في أعلى القائمة |
- Newton onun adını Listenin en üstüne yazmıştı. | Open Subtitles | -هي من كانت في أعلى القائمة لدى د. (نيوتن ) |
Karım, ismi Listenin en üst sırasına gelene kadar beklemek zorundaydı. | Open Subtitles | زوجتي لديها إلى الانتظار حتى اسمها على رأس القائمة. |
Pekala, olmuş bil. Fakat... Ne tür bir aciliyet, seni Listenin en üst sırasına koymamı sağlayacak. | Open Subtitles | اعتبر الأمر منجزاً, بالسرعة التي تريد إيصال الطرد فيها, سأضعك على رأس القائمة |
Bir form doldurursun böylece ilk açılan pozisyonda Listenin en üstünde sen olursun. | Open Subtitles | ليرفعوا طلباً باسمك لتصبحي على رأس القائمة حين يصبح المنصب مفتوحاً |