"lobunda" - Translation from Turkish to Arabic

    • الفص
        
    • مخها
        
    • فص
        
    • الجبهي
        
    • الجزء الأيسر
        
    • الصدغيّ
        
    • الفصّ
        
    Aslında nerede olduğunu tam olarak biliyoruz, kulağınızın hemen üzerinde, beyninizin temporal lobunda fusiform gyrus denen ufak bir yapı var. TED نعلم تحديدا اين تحدث في الفص الصدغي للدماغ، الذي يوجد نوعا ما فوق اذانكم هناك داخل تكوين صغير يدعى فيوزيوم جايروس
    Bu hasta hakkında bilmeniz gereken, beyninin sağ frontal lobunda golf topu boyutlarında bir tümör olduğu. TED و كل ما تعرفونه عن المريض هو أن هناك ورم بحجم كرة الغولف تقريبا في الفص الجبهي الأيمن لدماغ هذا الشخص.
    Sağ şakak lobunda beyin tümörü. Open Subtitles سرطان في الثدي سرطان في الفص الأيمن من المخ
    Sağ ön lobunda 3 cm.'lik bir kütle var. Open Subtitles لديها تورم سمكه 3 سنتيمتر بفحص مخها العلوي
    Kyle'ın sol temporal lobunda kötü huylu bir tümör var. Open Subtitles إن (كايل) يعاني من ورم توسعي في فص مخه الأيسر.
    Hastanın sol ön lobunda muhtemel bir epilepsi odağı bulunduğunu gösterdi. Open Subtitles أظهرت احتمال وجود صرع في الجزء الأيسر المؤقت
    Beynin geçici orta lobunda mühürlü bulunan uyku halindeki ayrı bir kimliği kişilik bölünmesi yaratarak açığa çıkardık. Open Subtitles أظهرنا هويّة مغايرة خاملة في جزء مسدود من الفصّ الصدغيّ الوسطيّ منشئين شخصيّة منفصمة
    Bu süreçte insan kanı eksikliği beynin ön lobunda şiddetli bir bozulmaya neden oldu. Open Subtitles انعدامٌ تام لدمِ الإنسان خلال هذهِ الفترة أسفر عن تلفٍ ضخم في الفص الجبهي
    Ne yazık ki, bu süreçte insan kanı eksikliği beynin ön lobunda büyük boyutta bir bozulmaya neden oldu. Open Subtitles انعدامٌ تام لدمِ الإنسان خلال هذهِ الفترة أسفر عن تلفٍ ضخم في الفص الجبهي
    Dört ay önce Emir'e beyninin sol lobunda yırtılmış bir beyin anevrizması teşhisi kondu. Open Subtitles الأمير تشخيص تم أشهر, أربعة قبل الأيسر الصدغيّ الفص في المخيّة الدم بأمهات
    Karaciğerin sağ lobunda uzun ve derin kesikler mevcut. Open Subtitles ثمّة تمزقٍ طويل وعميق في الفص الأيمن من الكبد
    Frontal lobunda tümör yoksa geçer ki bu durumda şartlı refleks yitimiyle birlikte ilkel refleksler de geri gelir. Open Subtitles حسنا، إنه يختفي إلا في حال كان لديك ورم في الفص الجبهي، في تلك الحالة، تعود المنعكسات البدئية بالإضافة لزوال التثبيط.
    Ön lobunda golf topu boyutunda tümör var. Open Subtitles لديه ورم سرطاني بحجم كرة الغولف في الفص الجبهيّ
    Beyin lobunda kanama olmuş onu da takip edeceğiz ama atlatacak. Open Subtitles وكان هناك بعض النزيف على الفص الداخلى للمخ والذى سنراقبه، ولكنها ستنجو
    Kafasını deldi, beyninin şakak lobu ve sağ frontal lobunda hasar oluşturdu. Open Subtitles شظايا الإصطدام تسببت في أضرار في كل من الفص الجبهي الأيمن والفص الصدغي من دماغه
    - Cesetler geldiğinde hepsinin beyninin ön lobunda yıkıcı hasarlar vardı. Open Subtitles كلها كانت تالفة في الفص الأمامي من الدماغ
    Beyninin ön lobunda yıkıcı bir hasar oluştu. Open Subtitles عانت من أضرار كارثية في الفص الأمامي من دماغها
    Haklıymışsın. Temporal lobunda önemli bir kanama var. Open Subtitles كنت محقاً، هناك نزيف بفص مخها الزمني
    - Okipal lobunda. - Ne? Open Subtitles في فص القذال مؤخرة الرأس - ماذا ؟
    Ön beyin lobunda muhtemel bir epilepsi odağını gördüğünüzü söylediniz. Open Subtitles دكتور، قلت أنه من المحتمل وجود صرع في الجزء الأيسر المؤقت للدماغ
    Görünüşe göre aradaki bağ Aaron'ın prefrontal lobunda merkezlenmiş. Open Subtitles يبدو أنّ الصلة متمركزةٌ داخل الفصّ الجبهيّ لدماغ (آرون).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more